
# Copyright (c) 2000-2015 Synology Inc. All rights reserved.

[action]
add_favorite	=	"Adicionar aos favoritos"
add_to_recording	=	"Adicionar à agenda de gravação"
add_video	=	"Adicionar vídeo"
add_watch_list	=	"Adicionar à lista de observação"
cancel_recording	=	"Cancelar gravação"
channeledit	=	"Editar canais"
channelscan	=	"Analisar canais"
clear_pass_task	=	"Limpar tarefas passadas da lista"
clearpasstask	=	"Limpar"
collapse_seasons	=	"Compactar todas as temporadas"
correct_metadata	=	"Corrigir info do vídeo"
del_file	=	"Eliminar ficheiro"
del_video	=	"Eliminar"
delete_all_channels	=	"Eliminar todos os canais"
delete_all_channels_completed	=	"Todos os canais foram eliminados com êxito."
delete_all_channels_confirm	=	"Se eliminar todos os canais, interromperá o serviço de transmissão e eliminará a lista de canais e todos os calendários de gravação. Os programas ainda não gravados ou em gravação serão cancelados. Tem a certeza de que pretende continuar?"
delete_all_channels_failed	=	"Não foi possível eliminar todos os canais."
delete_video_confirm	=	"Tem a certeza de que pretende eliminar {0} item(s) selecionado(s) do seu Synology NAS?"
delete_video_failed	=	"Erro ao eliminar o(s) vídeo(s) seleccionado(s)."
drag_drop_channels	=	"Arrastar e largar canais para reorganizar a ordem."
dvbs_scan_fail	=	"Erro de digitalização. Certifique-se de que configurou as definições de LNB correctas e de que possui uma boa qualidade dos sinais de satélite."
dvbs_scan_failed	=	"Erro de digitalização. Certifique-se de que configurou as definições de LNB correctas e de que possui uma boa qualidade dos sinais de satélite."
dvt_cfrm_select	=	"Seleccione o(s) item(ns)."
edit_metadata	=	"Editar info do vídeo"
edit_repeat_schedule	=	"Editar repetir agendamento"
expand_seasons	=	"Expandir todas as temporadas"
export_metadata	=	"Exportar info do vídeo"
get_share_link	=	"Obter link de coleção de partilha"
get_video_share_link	=	"Obter ligação de partilha do vídeo"
live_stream	=	"Transmissão em direto"
offline_transcoding	=	"Converter para formato móvel"
open_epg	=	"Abrir guia de programação"
open_folder	=	"Abrir pasta que contém"
open_link	=	"Ir para link"
play	=	"Reproduzir"
program_guide	=	"Guia de programação"
record	=	"Gravar"
recording	=	"Gravação"
reindex	=	"Reindexar"
reindex_no_update	=	"Reindexar todos os ficheiros"
reindex_with_update	=	"Pesquisar de novo todas as informações de vídeo"
remove_confirm	=	"Tem a certeza que deseja eliminar o(s) item(s) seleccionado(s)?"
remove_favorite	=	"Remover dos favoritos"
remove_watch_list	=	"Remover da lista de observação"
rename	=	"Renomear"
repeat_record	=	"Configurar agendamento de repetição"
rescan_message	=	"Pesquisar novamente interromperá os serviços de transmissão e limpará a lista de canais e todos os programas de gravação. Os programas ainda não gravados ou em gravação serão cancelados. Tem a certeza que deseja continuar?"
scan	=	"Analisar"
scan_fail	=	"Erro de digitalização. Certifique-se que seleccionou a região correcta e que os sinais de TV digital são bons."
scan_finish_show	=	"{0} canais no total"
scan_total_show	=	"{0} canais analisados"
scanning	=	"A analisar..."
scanning_finish	=	"Análise concluída"
search_correct	=	"Pesquisar na Internet"
select_country	=	"Selecione o seu país"
select_db	=	"Seleccione dos vídeos existentes"
select_region	=	"Selecione a sua região"
set_unwatched	=	"Marcar como não visualizado"
set_watched	=	"Marcar como visualizado"
settings	=	"Definições"
sort	=	"Ordem de classificação"
start	=	"Acção"
stop_sharing	=	"Parar de partilhar"
unknown_channel	=	"Canal desconhecido"
view_all	=	"Visualizar tudo"
view_less	=	"Ver menos"
view_more	=	"Ver mais"
view_photos	=	"Ver imagens relacionadas"
view_video_info	=	"Ver info de multimédia"

[actor]
title	=	"Elenco"

[advanced]
allow_remux	=	"Permitir remix de áudio"
allow_transcode	=	"Permitir transcodificação"
cover_format_error	=	"Introduza os nomes dos ficheiros e separe-os por ";" em qualquer um dos seguintes formatos: "{0}"."
customized_video_cover	=	"Definir as imagens com os nomes dos ficheiros abaixo indicados como capa do vídeo"
disallow_transcode	=	"Não permitir transcodificação"
enable_hardware_accelerate	=	"Activar aceleração de hardware"
filename	=	"Nomes dos ficheiros"
network_interface	=	"Dispositivo de Interface de Rede DLNA"
only_apply_to	=	"Esta definição apenas pode ser aplicada aos tipos de vídeo "Filme" e "Outros"."
opensubtitles_enable	=	"Enable OpenSubtitles.org support"
opensubtitles_language	=	"Idioma"
opensubtitles_password	=	"Palavra-passe"
opensubtitles_username	=	"Nome de Utilizador"
panel_title	=	"Avançado"
pass_through_ac3	=	"Ativar o AC3 passthrough na Apple TV"
pre_analysis_enable_description	=	"Ativar pré-análise para vídeos recém-adicionados para melhorar a experiência de visualização"
pre_analysis_setting	=	"Análise de vídeo"
pre_analysis_trigger	=	"Analisar todos os vídeos"
pre_analysis_trigger_description	=	"Analisar todos os vídeos existentes. Esta ação poderá ocupar recursos do CPU durante algum tempo."
public_sharing	=	"Partilhar em Público"
remote_player_settings	=	"Definições do Leitor Remoto"
same_filename_high_priority	=	"As imagens com o mesmo nome de ficheiro que o vídeo têm a prioridade mais elevada para a capa do vídeo."
shooter_enable	=	"Ativar o suporte Shooter.cn"
subtitle_settings	=	"Pesquisar automática de legendas"
transcoding_settings	=	"Definições de Transcodificação"
unwatched	=	"Não visualizado"
video_cover_settings	=	"Definições da Capa do Vídeo"
watched	=	"Visionado"
watching	=	"Em progresso"

[app]
conflict_disable_dtv	=	"A função DTV foi desactivada porque está em conflito com outros pacotes de terceiros. Para activar a função, abra a Video Station e aceda a Definições > DTV."
description	=	"Video Station é um organizador vídeo ideal para a sua colecção de filmes, programas de TV, vídeos caseiros e gravações de TV, permitindo assistir a vídeos no seu computador, dispositivos AirPlay, dispositivos iOS/Android e Windows Phone. Pode também transmitir e gravar programas de TV digital com um adaptador USB DTV (vendido em separado) ligado à sua Synology DiskStation. Pode também ajudar a pesquisar metadata vídeo da Internet, e oferecer-lhe os privilégios para criar a sua própria lista a ver ou lista de colecção favorita para acesso rápido."
displayname	=	"Video Station"
package_conflict	=	"Este pacote está em conflito com [{0}]. Pare primeiro o pacote de terceiros e tente de novo."
warn_quickconnect_tunnel	=	"Está a estabelecer ligação à DiskStation através do serviço QuickConnect e o desempenho de acesso poderá ser afectado. Para um melhor desempenho, recomendamos vivamente que configure o reencaminhamento de portas do router."

[backdrop]
title	=	"Pano de fundo"

[classification]
actor	=	"Por Elenco"
all	=	"Todas"
bychannel	=	"Por canal"
bychannlename	=	"Por canal"
bydate	=	"Por data"
byprogram	=	"Por programa"
bytitle	=	"Por programa"
director	=	"Por Realizador"
folder	=	"Por Pasta"
genre	=	"Por Género"
other	=	"Outros"
recently_added	=	"Adicionado recentemente"
recently_recoded	=	"Gravações recentes"
recently_released	=	"Recentemente lançado"
recently_watched	=	"Visionado Recentemente"
recorded	=	"Gravado"
time_line	=	"Cronologia"
title	=	"Classificação"
writer	=	"Por Argumentista"
year	=	"Por Ano"

[collection]
collection_duplicate_name	=	"Nome de colecção não pode ser duplicado."
collection_isnotempty	=	"Nome de colecção não pode estar vazio."
collection_name	=	"Nome da colecção"
collection_name_too_long	=	"O nome da colecção deve ter no máximo 255 caracteres."
customize_duration	=	"Personalizar período de validade"
default_shared	=	"Vídeos Partilhados"
delete_collection	=	"Eliminar colecção"
delete_collection_alert	=	"Tem a certeza de que quer eliminar esta colecção?"
edit_collection	=	"Editar coleção"
edit_smart_collection	=	"Editar coleção inteligente"
exp_before_avail	=	"A data de validade deve ser superior à data efetiva."
favorite	=	"Favoritos"
favorite_added	=	"Adicionado a favoritos."
favorite_removed	=	"Removido de favoritos."
link_to	=	"Ligar a {0}"
new_collection	=	"Nova colecção"
new_smart_collection	=	"Nova coleção inteligente"
remove_from_colection	=	"Remover de {0}"
save_smart_collection	=	"Guardar como coleção inteligente"
share_to_public	=	"Partilhar com o Público"
share_to_public_desc	=	"Quando selecionar vários vídeos para partilhar, será criada uma coleção para armazenar os vídeos. Pode verificar e modificar as definições de partilha ao aceder à aba Coleção."
title	=	"Coleção"
untitled_name	=	"Coleção sem título"
user_define_collection	=	"Adicionar a colecção personalizada"
watchlist	=	"Lista de observação"
watchlist_added	=	"Adicionado à lista de observação."
watchlist_removed	=	"Removido da lista de observação."

[common]
about	=	"Acerca de"
browse	=	"Pesquisar"
delete	=	"Eliminar"
deleting	=	"A eliminar…"
disabled	=	"Desactivado"
done	=	"Concluído"
edit	=	"Editar"
enabled	=	"Activado"
hint	=	"Sugestão"
homepage	=	"Página inicial"
homepage_no_video	=	"Nenhum vídeo disponível. Contacte o administrador da sua Video Station para fornecer vídeos."
homepage_no_video_admin	=	"Nenhum vídeo disponível. Aceda a qualquer biblioteca para carregar vídeos."
minutes	=	"minutos"
mode_list	=	"Listar"
mode_thumbnail	=	"Miniatura"
mode_tile	=	"Mosaico"
no_video_item	=	"Nenhum vídeo disponível"
password	=	"Palavra-passe"
saved	=	"As alterações foram guardadas."
select	=	"Seleccionar"
selection_mode	=	"Modo de seleção"
status	=	"Status"
synology_website	=	"website da Synology"
title	=	"Título"
title_and_summary	=	"Título e resumo"
watch_status	=	"Estado de visualização"

[config]
remove	=	"Remover"

[controller]
all_file	=	"Todos os Ficheiros"
all_text_file	=	"Todos os Ficheiros de Texto"
audio_license_desc	=	"Este vídeo não tem som porque a licença {1} não está autorizada. Para resolver este problema, vá para {0} para comprar a licença {1}."
audio_track	=	"Faixa de áudio"
auto_detect	=	"Detectar automaticamente"
browse_subtitle	=	"Percorrer legendas"
chromecast_mode	=	"Chromecast"
codepage	=	"Codificar"
discover_subtitle	=	"Transferir legendas automaticamente"
download_subtitle_fail	=	"Erro ao transferir legendas."
dtv_bad_signal	=	"Não é possível iniciar a transmissão devido a sinal fraco."
empty_list_msg	=	"Sem vídeos"
error_renderer_password_incorrect	=	"A palavra-passe que introduziu está incorrecta. Tente novamente."
error_state	=	"Ocorreu um erro ao reproduzir o vídeo. Verifique a sua ligação de rede e tente novamente."
external_subtitle	=	"Legendas externas"
file_type	=	"Tipo de ficheiro"
in_transcoding	=	"O Synology NAS apenas pode transcodificar um vídeo de cada vez e, neste momento, está a transcodificar para outro utilizador. Tente novamente mais tarde."
menu_video_play	=	"Reproduzir"
need_change_mem_layout	=	"Para transcodificar este vídeo, aceda a <b>Painel de Controlo</b> > <b>Hardware e Energia</b> > <b>Geral</b> para mudar para a disposição de memória."
no_subtitle	=	"Sem legendas"
out_of_transcoding_capability	=	"This video is out of transcoding capability. Please read help for more information"
out_of_transcoding_framerate_capability	=	"A taxa de fotogramas deste vídeo ultrapassa as capacidades de transcodificação. Para mais informações, consulte a Ajuda do DSM."
out_of_transcoding_profile_capability	=	"O perfil do codec vídeo ultrapassa as capacidades de transcodificação. Para mais informações, consulte a Ajuda do DSM."
out_of_transcoding_resolution_capability	=	"A resolução deste vídeo ultrapassa as capacidades de transcodificação. Para mais informações, consulte a Ajuda do DSM."
playback_quality	=	"Qualidade de reprodução"
playing_on	=	"Em reprodução em {0}"
public_sharing_title	=	"Partilha pública da Video Station"
quality_high	=	"Alta"
quality_low	=	"Baixa"
quality_medium	=	"Média"
quality_raw	=	"Original"
renderer_password_desc	=	"Introduza a palavra-passe para "{0}"."
renderer_password_title	=	"Introduza palavra-passe"
repeat_all	=	"Repetir tudo"
repeat_mode	=	"Modo de Repetição"
repeat_none	=	"Repetir desligado"
repeat_one	=	"Repetição única"
resize_subtitle	=	"Tamanho de letra de legenda"
resume_watch_desc	=	"Deseja retomar onde parou da última vez?"
search_subtitle	=	"Procurar legendas"
share_playlist_title	=	"Lista de Reprodução Partilhada"
shift_subtitle	=	"Sincronizar legendas"
streaming_mode	=	"O meu computador"
subtitle_extra_large	=	"Muito grande"
subtitle_extra_small	=	"Muito pequena"
subtitle_large	=	"Grande"
subtitle_medium	=	"Médio"
subtitle_preference	=	"Preferências de legendas"
subtitle_small	=	"Pequena"
subtitle_type	=	"Todos os ficheiros de legendas"
tooltip_fullscreen	=	"Ecrã inteiro"
tooltip_player	=	"Leitor"
tooltip_subtitle	=	"Legendas"
unsupported_audio_codec	=	"Falha ao reproduzir o vídeo porque o formato de ficheiro da faixa de áudio atualmente selecionada não é suportado. Tente outra opção disponível para verificar se pode ser suportado."
unsupported_format	=	"O formato de vídeo não é suportado por {0}."
unsupported_hardware_transcode_format	=	"O formato deste vídeo não é suportado pelo motor de transcodificação hardware."
unsupported_transcode_channel	=	"Não é possível transcodificar este canal devido a limitações de hardware."

[date]
month	=	"Mês"
title	=	"Data"

[director]
title	=	"Realizador"

[dongle]
signal_strength	=	"Qualidade do sinal"
tuner2	=	"Sintoniz."
tuner_signal	=	"Sintonizador {0}"

[dtv]
disable_dtv	=	"Desactive a função DTV"
disable_dtv_desc	=	"Desactivar a função DTV irá parar o serviço de transmissão e todas as tarefas de gravação. Tem a certeza de que pretende continuar?"
dvbs_scan_clear	=	"Limpar a lista de canais atual quando procura canais DVB-S"
enable_conflict	=	"A função DTV está em conflito com pacotes de terceiros. Pare primeiro o pacote de terceiros correspondente e tente de novo."
error_disabled	=	"A função DTV está desactivada de momento. Aceda a Definições > DTV para activar e tente novamente."
non_dvbs_scan_clear	=	"Limpar a lista de canais atual quando procura canais DVB-T"
scan_setting	=	"Definições de Análise"
title	=	"DTV"
title_scan_done	=	"Análise concluída"

[dtvfolder]
dtv_destination	=	"Destino"
title	=	"Pasta de Gravação de TV"
title_default_dest_folder	=	"Pasta de destino predefinida"

[dtvsscan]
add_lnb	=	"Adicionar LNB"
add_lnb_type	=	"Adicionar tipo LNB"
add_satellite	=	"Adicionar satélite"
add_transponder	=	"Adicionar transmissor-receptor"
adv_setting	=	"Definições Avançadas"
apply_default	=	"Restaurar Predefinições"
choose_satellite_lnb	=	"Escolha o satélite e tipo LNB."
delete_cfrmrm	=	"Tem a certeza que deseja eliminar estas definições?"
edit	=	"Editar"
edit_lnb	=	"Editar Informações de LNB"
edit_satellite	=	"Editar Informações de Satélite"
edit_transponder	=	"Editar Informações de Transmissor-receptor"
general_setting	=	"Definições Gerais"
lnb_name	=	"Nome LNB"
lnb_type	=	"Tipo LNB"
longitude	=	"Longitude"
pls_select_lnb	=	"Seleccione o tipo LNB"
pls_select_satellite	=	"Seleccione o satélite"
polarisation	=	"Polarização"
satellite	=	"Satélite"
satellite_name	=	"Nome"
switch	=	"Comutador"
symbol_rate	=	"Taxa de símbolos"
transponder	=	"Transmissor-receptor"
use_diseqc	=	"Activar definições de DiSEqC"
voltage	=	"Voltagem"

[dtvtscan]
choose_conutry_model	=	"Escolha o seu país e tipo de sinal."
choose_conutry_region	=	"Escolha o seu país e região."
country	=	"País"
model	=	"Tipo de sinal"
no_data	=	"Sem dados"
pls_select_model	=	"Seleccione um tipo de sinal"
region	=	"Região"
scan_epging	=	"A analisar guias de programas..."

[duration]
title	=	"Duração"

[episode]
episode_title	=	"Episódio"
name_title	=	"Título do episódio"
number	=	"{0} episódio(s)"
title	=	"Episódio {0}"

[error]
download_failed	=	"Erro ao transferir."
dtv_channeltable_not_found	=	"Não existem canais. Realize primeiro uma análise aos canais."
dtv_disabled	=	"A função DTV está desativada de momento. Aceda a Definições > DTV para ativar."
dtv_folder_not_found	=	"Especifique uma pasta de gravação de TV para armazenar os seus vídeos gravados."
dtv_no_function	=	"Não é possível utilizar a função DTV. Contacte o administrador da sua Video Station para disponibilizar esta função."
dtv_request_dongle	=	"Primeiro ligue um adaptador DTV. Visite o <a target="_blank" style="color:#FFFFFF; text-decoration: underline;" href="http://www.synology.com/support/faq_show.php?q_id=532">website da Synology</a> para obter a lista dos adaptadores DTV suportados."
dtv_request_dongle2	=	"Primeiro ligue um adaptador DTV. Visite o {0} para obter a lista dos adaptadores DTV suportados."
epg_changed	=	"A hora de transmissão dos programas de TV afecta o agendamento das gravações em Video Station"
error_conflict_path	=	"A pasta {0} está em conflito com {1} que pertence a "{2}". Especifique uma pasta diferente."
error_duplicate_path	=	"Esta pasta ou a respectiva pasta principal já foi seleccionada como pasta de vídeo. Especifique uma diferente."
error_exceed_dest_fs_max_size_short	=	"O sistema de ficheiros da pasta de destino não permite ficheiros únicos com mais de 4GB."
error_someone_scaning	=	"A ação pedida falhou porque outro utilizador admin está a analisar canais."
error_someone_streaming	=	"Outro utilizador está a transmitir conteúdos vídeo. Tem a certeza que deseja parar os serviços de transmissão?"
illegal_char	=	"Incluir caracteres especiais"
image_format	=	"Formato de ficheiro incorrecto."
image_too_big	=	"O limite do tamanho de ficheiro é {0}MB."
invalid_user	=	"Utilizador inválido."
invalid_userpwd	=	"Credenciais inválidas. Verifique o nome e palavra-passe da sua conta."
no_data	=	"Sem dados"
no_dtv_dongle	=	"Sem dongle de DTV"
no_video_folder	=	"As pastas de video devem ser criadas para armazenar os seus vídeos. Clique em OK para começar."
no_video_hint	=	"Nenhum vídeo disponível. Aceda a {0} para carregar vídeos."
record_dest_deny	=	"Não está autorizado a aceder a esta pasta."
record_dest_not_exist	=	"A pasta de destino não existe."
record_no_volume	=	"Nenhum espaço disponível no volume seleccionado."
record_program_not_exist	=	"Nenhum guia de programa disponível. Clique em <b>Atualizar</b> para obter a lista de programas mais recente."
record_quota_reached	=	"Quota atingida."
recorde_duplicate	=	"Conflitos de programação agendados. Seleccione um programa com horário diferente."
recorde_program_not_exist	=	"O guia de programação ainda não está disponível. Clique em Acção > Actualizar para obter a lista de programas mais recente."
select_one	=	"Seleccione pelo menos uma entrada."
select_one_video	=	"Há mais do que um vídeo. Selecione um para continuar."
update_recording	=	"Falha ao actualizar o guia de programação porque outro utilizador está a gravar um programa de TV deste sintonizador. Tente novamente mais tarde."
update_streaming	=	"Falha ao actualizar o guia de programação porque outro utilizador está a transmitir um programa de TV deste sintonizador. Tente novamente mais tarde."

[file]
dir_files	=	"{0} ficheiro(s)"
file_name	=	"Nome do ficheiro"
file_path	=	"Caminho de ficheiro"

[filter]
andabove	=	"{0} e superior"
andbelow	=	"{0} e inferior"
clean_filter	=	"Limpar filtro"
file_count	=	"Contagem dos ficheiros"
multiplefile	=	"Múltiplos"
program	=	"Programa"
resolution_sd	=	"SD"
singlefile	=	"Único"
star_0	=	"Menos de 1 estrela"
star_1	=	"1 estrela"
star_2	=	"2 estrelas"
star_3	=	"3 estrelas"
star_4	=	"4 estrelas"
star_5	=	"5 estrelas"
title	=	"Filtro"

[genre]
title	=	"Género"

[grid]
displaypage	=	"item(ns)"

[helptoc]
category	=	"Categoria de vídeo"
metadata	=	"Metadata de vídeo"
playback	=	"Reprodução Vídeo"
sharing	=	"Partilhar"
stream	=	"Serviço de transmissão"
tvrecording	=	"Gravação de TV"

[images]
title	=	"Imagem relacionada"

[imdb]
reference	=	"Referência"
title	=	"IMDb"

[language]
arabic	=	"العربية"
chinese	=	"中文"
finnish	=	"Suomi"
greek	=	"Ελληνικά"
hebrew	=	"עברית"
title	=	"Idioma"

[library]
create	=	"Criar biblioteca"
custom	=	"Personalizada"
default	=	"Predefinida"
delete	=	"Eliminar biblioteca"
delete_confirm	=	"Esta acção irá eliminar todos os metadados indexados de vídeos nesta biblioteca. Tem a certeza de que pretende continuar?"
edit	=	"Editar biblioteca"
export_metadata_desc	=	"O sistema está prestes a exportar os metadados de todos os vídeos na biblioteca. Durante o processo, não será capaz de modificar qualquer uma das pastas na biblioteca. Tem a certeza que pretende continuar?"
metadata_exporting	=	"A biblioteca está a exportar metadados do vídeo..."
name_duplicated	=	"Já existe uma biblioteca personalizada com o mesmo nome. Introduza um nome diferente."
permission	=	"Atribuir permissões"
permission_title	=	"Tipo de Permissão"
private	=	"Privado"
public	=	"Público"
title	=	"Biblioteca"
visible	=	"Visível"

[lock]
desc	=	"Se estiver bloqueada, a info do vídeo não será automaticamente atualizada quando pesquisada e obtida pela Internet."
status	=	"Estado do bloqueio"
status_lock	=	"Bloquear"
status_unlock	=	"Desbloquear"

[metadata]
correct_metadata_confirm	=	"Este vídeo continua agrupado em {0} mas as alterações aplicadas à informação do vídeo aplicam-se a todos os outros videoclipes de {0}. Tem a certeza que deseja continuar? "
different_values	=	"[Múltiplas entradas...]"
duplicate_desc	=	"O mesmo {0} já existe. Deseja manter ou substituir a informação do vídeo original?"
duplicate_keep	=	"Manter"
duplicate_replace	=	"Substituir"
play_time	=	"Exibido a"
rating	=	"Classificação"
rating_classification	=	"Classificação"
rating_score	=	"Classificação"
refetch_confirm	=	"A actualização da informação sobre vídeo online desbloqueará o estado de bloqueio do vídeo. Tem a certeza que deseja continuar?"
refetch_movie	=	"Actualizar informação sobre filme online"
refetch_tvshow	=	"Actualizar informação sobre programa de TV online"
research_msg	=	"Programa de TV diferente seleccionado. A informação do vídeo pode não ser aplicável. Deseja efectuar nova pesquisa na Internet?"
title	=	"Informações do Vídeo"
unknown	=	"Desconhecido"

[notification]
action_clear	=	"Limpar tudo"
episodes	=	"Programa(s) de TV"
item_video_added	=	"Adicionado {0} {1} na biblioteca [{2}]."
movies	=	"filme(s)"
recordings	=	"Gravaçõa(ões) de TV"
title	=	"Notificação"
transcoding_task	=	"Tarefa de transcodificação"
videos	=	"vídeo(s)"

[offline_conversion]
action	=	"Transcodificação offline"
action_restart	=	"Reiniciar"
action_stop	=	"Parar"
audio_track	=	"Faixa de áudio"
default_audio_track	=	"Faixa Áudio Predefinida"
error_block	=	"A transcodificação offline em curso poderá afetar a qualidade da reprodução. Deseja interromper a tarefa?"
error_confirm	=	"A transcodificação offline em curso poderá afetar a qualidade da reprodução. Deseja reproduzir ainda assim o vídeo?"
original_audio_track	=	"Faixa Áudio Original"
orignal_quality	=	"Qualidade original"
owner	=	"Proprietário"
progress	=	"Progresso"
status_done	=	"Concluído"
status_error	=	"Erro"
status_process	=	"Processamento"
status_stop	=	"Parado"
status_wait	=	"Aguardar"
time_left	=	"Tempo restante estimado"
title	=	"Transcodificação offline"
transcoding_status	=	"Estado de transcodificação offline"
video_pofile	=	"Perfil vídeo"

[options]
audio_track	=	"Faixas de Áudio"
background	=	"Fundo"
background_color	=	"Cor de fundo"
chs_cht	=	"Converter Chinês simplificado para Chinês tradicional"
depressed	=	"Baixo relevo"
disable_slide_show	=	"Desativar efeito de deslocamento na faixa"
drop_shadow	=	"Diminuir sombra"
enable_discover	=	"Ativar transferência automática de legendas"
external_subtitle	=	"Legendas externas"
font_family	=	"Tipo de letra"
hide_slide_show	=	"Desativar faixa com vídeos recomendados, na página principal"
hide_title_on_poster	=	"Ocultar títulos nos posters na vista de Poster"
homepage_setting	=	"Definições de Página Inicial"
outline	=	"Contorno"
pass_through_ac3_chromecast	=	"AC3 passthrough"
raised	=	"Alto relevo"
shadow	=	"Sombra"
show_unwatched_dot	=	"Mostrar indicador para vídeos não vistos"
subtitle	=	"Legendas"
text_color	=	"Cor do texto"
title	=	"Opções"
transparency	=	"Transparência"

[original_available]
title	=	"Data de lançamento"

[package]
wizard_remove_db	=	"Remover base de dados Video Station"
wizard_remove_db_desc	=	"Se remover a base de dados Video Station, todos os dados relacionados com Video Station serão eliminados."
wizard_remove_db_title	=	"Remover base de dados Video Station"

[page]
items	=	"{0} item(ns)"

[parental_control]
delete_confirm	=	"Tem a certeza que deseja eliminar estas definições?"
empty_description	=	"O controlo parental permite gerir a permissão de cada utilizador para reproduzir vídeos por classificação de vídeo. Clique em + para criar uma regra de controlo parental."
empty_rating	=	"<Não classificado>"
enter_pin	=	"Introduza o PIN para reproduzir o vídeo."
enter_pin_description	=	"Acesso a este vídeo está restringido pelo administrador. Introduza o PIN de 4 dígitos para o desbloquear e visualizar."
new_setting	=	"Criar regra de controlo parental"
pin_code	=	"PIN"
pin_invalid_tip	=	"O PIN deve ser um número de 4 dígitos."
setting_description	=	"Configure uma lista de permissões por classificação de vídeo para especificar que vídeos podem ser vistos pelo utilizador dentro de cada categoria. Pode configurar um código PIN com 4 dígitos que o utilizador terá de ter para reproduzir vídeos restritos."
title	=	"Controlo parental"
wrong_pin	=	"O PIN que introduziu não é válido. Tente novamente."

[playlist]
action_add_to_customed	=	"Adicionar a listra de reprodução personalizada"
action_create	=	"Criar nova lista de reprodução"
action_create_smart	=	"Criar nova lista de reprodução inteligente"
action_delete	=	"Eliminar lista de reprodução"
action_edit	=	"Editar Lista de Reprodução"
action_edit_smart	=	"Editar lista de reprodução inteligente"
action_remove_from	=	"Remover de {0}"
action_save_as_smart	=	"Guardar como lista de reprodução inteligente"
action_share	=	"Partilhar publicamente"
customize_duration	=	"Personalizar período de validade"
default_shared	=	"Vídeos Partilhados"
delete_confirm	=	"Tem a certeza de que quer apagar esta lista de reprodução?"
error_exp_before_avail	=	"A data de validade não pode ser anterior à data efetiva."
error_name_duplicated	=	"O nome da lista de reprodução não pode ser duplicada."
error_name_is_empty	=	"O nome da lista de reprodução não pode estar vazio."
error_name_is_too_long	=	"O nome da lista de reprodução pode ter no máximo 255 caracteres."
favorite	=	"Favoritos"
favorite_added	=	"Adicionado a favoritos."
favorite_removed	=	"Remover dos favoritos."
link_to	=	"Associar a {0}"
playlist_name	=	"Nome de lista de reprodução"
share_desc	=	"Quando seleciona múltiplos vídeos para partilhar, será automaticamente criada uma lista de reprodução com estes vídeos. Pode aceder ao separador [Lista de reprodução] para ver e editar as definições de partilha."
title	=	"Lista de Reprodução"
untitled_name	=	"Lista de reprodução sem título"
watchlist	=	"Lista de observação"
watchlist_added	=	"Adicionado à lista de observação."
watchlist_removed	=	"Removido da lista de observação."

[poster]
clear	=	"Limpar"
drag_image_hint	=	"Largar uma imagem aqui"
no_image	=	"Sem imagens"
original	=	"Original"
search_db	=	"Pesquisar na Internet"
select_existed_image	=	"Seleccionar de entre pastas"
select_local_image	=	"Selecionar do seu computador local"
set_image_desc	=	"Se especificou uma imagem nas Definições > Avançado > Definições da Capa Vídeo, o sistema usará a imagem como a capa do vídeo."
title	=	"Poster"
url	=	"Introduza URL"

[privilege]
dtv_control	=	"Controlo DTV"
no_user_hint	=	"Não foram concedidos privilégios de acesso à Video Station a nenhum utilizador. Aceda a Painel de Controlo > Privilégios da Aplicação para atribuir direitos de acesso a utilizadores."
public_sharing	=	"Partilhar em Público"
renderer_control	=	"AirPlay/Renderização DLNA"
title	=	"Privilégios"

[programguide]
broadcast_streaming	=	"Transmissão em direto"
description	=	"Descrição"
frequency_3_day	=	"A cada três dias"
frequency_daily	=	"Todos os dias"
frequency_never	=	"Nunca"
frequency_twice_a_day	=	"A cada meio dia"
frequency_weekly	=	"A cada semana"
no_program	=	"Sem programa"
no_title	=	"Sem título do programa"
programguide_recording	=	"Em gravação..."
programguide_schedule	=	"Em agendamento..."
setting	=	"Definições do Guia TV"
title	=	"Título do programa"
update_epg	=	"Actualizar"
update_frequency	=	"Frequência da actualização"
updating_epg	=	"A actualizar guia de programação..."

[record]
cancel_program	=	"Cancelar gravação de {0}"
coming_next	=	"A seguir"
delete_origfile_after_transcode	=	"Eliminar ficheiros originais quando a transcodificação estiver concluída"
now_playing	=	"Em reprodução"
post_recording_interval	=	"Parar gravação mais tarde"
pre_recording_interval	=	"Iniciar gravação mais cedo"
record_first_priority	=	"Parar o serviço de transmissão quando a gravação começar."
record_first_stream	=	"Tornar a gravação de TV mais prioritário em relação à transmissão em directo"
record_interrupt	=	"Incompleto"
record_program	=	"Gravar {0}"
record_setting	=	"A gravar definição"
skip	=	"Avançar"
stop_record	=	"Parar gravação"
task_finished	=	"Concluído"
task_waiting	=	"A Aguardar"
tompfour_after_recording	=	"Transcodificar ficheiros para formato MP4 depois de concluídas tarefas de gravação"

[reindex]
indexing	=	"A indexar"

[repeat]
end_day	=	"Data final"
repeat	=	"Repetir ciclo"
repeat_daily	=	"Diária"
repeat_data	=	"Repetir dia"
repeat_end	=	"Condição final"
repeat_endday_empty	=	"O campo de data não pode estar vazio."
repeat_endday_error	=	"Escolha uma data posterior à data na qual o programa de TV começa a sua agenda de repetição."
repeat_never	=	"Nunca"
repeat_on	=	"Ligar"
repeat_schedule	=	"Repetir Agendamento"
repeat_status	=	"Repetir ciclo"
repeat_weekly	=	"Semanal"
schedule_fri	=	"Sexta-feira"
schedule_mon	=	"Segunda-feira"
schedule_sat	=	"Sábado"
schedule_sun	=	"Domingo"
schedule_thu	=	"Quinta-feira"
schedule_tue	=	"Terça-feira"
schedule_wed	=	"Quarta-feira"

[schedule]
channel	=	"Canal"
duration	=	"Duração"
end	=	"Fim"
format_error	=	"Introduza de acordo com o formato de hora "{0}"."
hour_exceed	=	"Introduza uma duração entre 0-23 horas."
minute_exceed	=	"Introduza uma duração entre 0-59 minutos."
pause_record	=	"Tem a certeza que pretende cancelar a gravação?"
schedule	=	"Agendar"
schedule_recording	=	"Agendamento de Gravação"
second_exceed	=	"Introduza uma duração entre 0-59 segundos."
time_conflict	=	"A hora do fim deve ser posterior à hora de início."
user_define_schedule	=	"Personalizar agendamento"

[search]
desc	=	"Introduza uma palavra-chave para info de vídeo relacionada."
keyword	=	"Palavra-chave"
search_keyword_empty	=	"Introduza uma palavra-chave para procurar."
search_result	=	"Resultado"
searching	=	"A procurar…"
stop	=	"Parar"
title	=	"Procurar"

[search_correct]
result_desc	=	"Selecione um resultado correto a partir da lista abaixo:"

[season]
number	=	"{0} temporada(s)"
season_title	=	"Temporada"
title	=	"Temporada {0}"
total_seasons	=	"Total de temporadas"

[sort]
added_time	=	"Data adicionada"
order_asc	=	"Ascendente"
order_desc	=	"Descendente"
released_time	=	"Data de lançamento"
sort_by	=	"Ordenar por {0}"
watched_time	=	"Data observada"

[streaming]
enable_stream_limit	=	"Limita o número total de pessoas para transmissão de TV em directo"
enable_streaming_auth	=	"Activar autenticação para serviço de transmissão em directo"
error_empty_password	=	"Palavra-passe vazia"
msg_invalid_user	=	"Utilizador inválido."
nzb_confirmpass	=	"Erro ao confirmar a palavra-passe. Introduza novamente."
pass_confirm	=	"Confirmar palavra-passe"
stream_auth_user	=	"Nome de utilizador"
streaming_description	=	"Para melhor transmissão e qualidade de imagem, sugerimos que instale o VLC media player para transmissão de vídeo. Certifique-se que a porta {0} está aberta para configurações de encaminhamento de porta, se necessário."
streaming_for_someone	=	"A operação solicitada falhou porque outro utilizador está a ver transmissão de vídeos. Tente novamente mais tarde."
streaming_limit_viewer	=	"Limite de visualizadores"
streaming_open_ok	=	"O serviço de transmissão foi iniciado com sucesso. Clique no ícone Transmissão em directo no canto superior direito para abrir o URL de transmissão para reprodução do vídeo."
streaming_stop	=	"Parar transmissão"
streaming_url	=	"A transmitir URL"
streaming_watch	=	"Número de visualizadores"

[summary]
title	=	"Resumo"

[tagline]
title	=	"Sinopse"

[time]
title	=	"Hora"

[tip]
Offline_transcoding_title	=	"Transcodificação offline"
add_video_folder	=	"Adicionar pastas vídeo às bibliotecas correspondentes"
ceatre_customize_library	=	"Criar e personalizar as suas bibliotecas"
cinema_world	=	"Filmes Favoritos"
click_add_video	=	"Clique "+" para adicionar vídeos à biblioteca preferida."
click_create_folder	=	"Clique aqui para criar pastas indexadas dos seus vídeos."
click_learn_upload_video	=	"Clique aqui para saber como carregar vídeos para o seu Synology NAS."
customize_library_vidibility	=	"Configurar a visibilidade das suas bibliotecas"
dtv_enable	=	"Antes de desfrutar da conveniência, certifique-se que a funcionalidade DTV já foi ativada."
dtv_live_stream	=	"Um dongle DTV compatível permite a <b>transmissão em direto</b> de TV digital."
dtv_recording	=	"Ao <b>gravar</b> programas DTV com um dongle compatível, não mais irá perder os seus favoritos."
enjoy_videostation	=	"Agora pode começar a explorar a Video Station e desfrutar de uma experiência multimédia única."
find_tvshow_mdtadata	=	"Descubra cartazes apelativos e detalhes dos seus programas de TV favoritos."
new_fun	=	"Os seus novos vídeos"
offline_transcoding_desc	=	"{0} permite-lhe transcodificar e transferir vídeos de forma adiantada para o seu dispositivo móvel, para ver sem ligação de rede."
online_transcoding_simple_desc	=	"{0} permite-lhe desfrutar da sua coleção de vídeo sem interrupções, e sem preocupações quanto à compatibilidade dos seus vídeos."
online_transcoding_title	=	"Transcodificação Online"
rich_video_metadta	=	"Enriqueça os seus filmes com cartazes e sumários do enredo."
setting_desc	=	"Pode configurar definições avançadas para que a sua Video Station proporcione uma experiência de utilizador mais personalizada e potente."
transcode_title	=	"Transcodificar"
transcoding_queue_desc	=	"{0} ajuda a monitorizar as suas tarefas de transcodificação."
transcoding_queue_title	=	"Fila de espera de transcodificação"
tv_world	=	"Programas de TV"
unique_moment	=	"Vídeos Caseiros"
upload_home_video	=	"Carregue e organize todos os vídeos criativos e fabulosos que fez."
video_title	=	"Vídeo"
videostation_desc	=	"Quando as suas pastas vídeo tiverem sido adicionadas às bibliotecas correspondentes, a Video Station irá automaticamente obter os metadados da Internet, e sincronizar quaisquer alterações feitas às suas pastas vídeo."
welcome_desc	=	"Obrigado por escolher a Synology Video Station como o seu centro multimédia. Clique em Seguinte para iniciar este tutorial para uma introdução global, ou basta clicar em Ignorar para desfrutar agora mesmo da sua coleção vídeo."

[title]
recommendation_video	=	"Poderá também ver os vídeos que se seguem"

[tvshow]
title	=	"Título do programa de TV"

[type]
home_video	=	"Vìdeo Caseiro"
movie	=	"Filme"
others	=	"Outros"
tile	=	"Tipo de Vídeo"
tv_recorder	=	"Gravação de TV"
tv_show	=	"Série de TV"

[url]
invalid_url	=	"Formato de URL inválido."

[video_info]
allocine	=	"AlloCiné"
audio	=	"Áudio"
audio_bitrate	=	"Taxa de bits áudio"
audio_channel	=	"Canal áudio"
audio_codec	=	"Codec Áudio"
cc_by	=	"CC-BY"
container	=	"Formato de vídeo"
fps	=	"Fotograma por segundo"
frame_bitrate	=	"Velocidade de projecçao"
frequency	=	"Frequência"
general	=	"Visão Geral"
level	=	"Level"
license_under	=	"Licença sob {0}"
profile	=	"Profile"
record_time	=	"Hora de início de gravação"
resolution	=	"Resoluçao"
rotation	=	"Rotação"
sample_rate	=	"Taxa de amostra"
source	=	"Origem"
source_atmovies	=	"@movies"
source_description	=	"Metadata usado pela Video Station é fornecido pelos fornecedores de serviço API, mas não existe relação de cooperação entre si."
tmdb	=	"TMDb"
tvdb	=	"TVDB"
video	=	"Vídeo"
video_bitrate	=	"Taxa de bits do vídeo"
video_codec	=	"Codec Vídeo"

[video_player]
error_play	=	"Falha na Reprodução de Vídeo. Este formato não é suportado pelo seu browser."
error_play_pc	=	"Falha na Reprodução de Vídeo. Este formato não é suportado pelo seu browser ou plug-in VLC."
error_play_vlc	=	"Falha na Reprodução de Vídeo. Instale o VLC Player e tente novamente."

[videofolder]
add	=	"Adicionar pasta"
delete	=	"Eliminar pasta da biblioteca"
delete_confirm	=	"Esta acção irá eliminar todos os metadados indexados de vídeos nesta pasta. Tem a certeza de que pretende continuar?"
edit	=	"Editar pasta"
folder_desc	=	"Selecione pastas nas quais serão armazenados os seus vídeos para indexação, e a info de vídeo de Filme e Série de TV será pesquisada pela Internet."
hint	=	"Nenhuma pasta de vídeo disponível. Clique aqui para adicionar pastas de vídeo de modo a serem indexadas."
prefer_lang	=	"Idioma de Info Vìdeo"
search_online_metadta	=	"Ativar pesquisa de informação de vídeo"
specify_path	=	"Especifique uma pasta."
title	=	"Pasta Vìdeo"
video_info_search	=	"Pesquisar informação de vídeo"

[writer]
title	=	"Argumentista"

[year]
title	=	"Ano"

