
# Copyright (c) 2000-2015 Synology Inc. All rights reserved.

[action]
add_favorite	=	"Přidat do oblíbených"
add_to_recording	=	"Přidat do plánu nahrávání"
add_video	=	"Přidat video"
add_watch_list	=	"Přidat na seznam sledovaných položek"
cancel_recording	=	"Zrušit nahrávání"
channeledit	=	"Upravit kanály"
channelscan	=	"Vyhledat kanály"
clear_pass_task	=	"Vymazat minulé úlohy ze seznamu"
clearpasstask	=	"Vymazat"
collapse_seasons	=	"Sbalit všechny řady"
correct_metadata	=	"Opravit informace o videu"
del_file	=	"Odstranit soubor"
del_video	=	"Odstranit"
delete_all_channels	=	"Odstranit všechny kanály"
delete_all_channels_completed	=	"Všechny kanály byly úspěšně odstraněny."
delete_all_channels_confirm	=	"Odstraněním všech kanálů dojde k zastavení služeb datových proudů, vymazání seznamu kanálů a všech plánů nahrávání. Veškeré nezaznamenané nebo právě zaznamenávané programy budou odstraněny. Opravdu chcete pokračovat?"
delete_all_channels_failed	=	"Odstranění všech kanálů se nezdařilo."
delete_video_confirm	=	"Opravdu chcete trvale odstranit {0} vybraných položek ze zařízení Synology NAS?"
delete_video_failed	=	"Odstranění vybraných videí se nezdařilo."
drag_drop_channels	=	"Pořadí změníte přetažením kanálů."
dvbs_scan_fail	=	"Vyhledávání se nezdařilo. Ověřte, zda jste zadali správné nastavení LNB a máte kvalitní příjem satelitního signálu."
dvbs_scan_failed	=	"Vyhledávání se nezdařilo. Ověřte, zda jste zadali správné nastavení LNB a máte kvalitní příjem satelitního signálu."
dvt_cfrm_select	=	"Vyberte položky."
edit_metadata	=	"Upravit informace o videu"
edit_repeat_schedule	=	"Upravit plán opakování"
expand_seasons	=	"Rozbalit všechny řady"
export_metadata	=	"Exportovat informace o videu"
get_share_link	=	"Získat odkaz ke sdílení sbírky"
get_video_share_link	=	"Získat odkaz ke sdílení videa"
live_stream	=	"Živý datový proud"
offline_transcoding	=	"Převést do mobilního formátu"
open_epg	=	"Otevřít televizní program"
open_folder	=	"Otevřít složku se souborem"
open_link	=	"Přejít na odkaz"
play	=	"Přehrát"
program_guide	=	"Průvodce programem"
record	=	"Nahrát"
recording	=	"Nahrávání"
reindex	=	"Přeindexovat"
reindex_no_update	=	"Přeindexovat všechny soubory"
reindex_with_update	=	"Hledat znovu všechny informace o videu"
remove_confirm	=	"Opravdu chcete odstranit vybrané položky?"
remove_favorite	=	"Odebrat z oblíbených"
remove_watch_list	=	"Odebrat ze seznamu sledovaných položek"
rename	=	"Přejmenovat"
repeat_record	=	"Nastavit plán opakování"
rescan_message	=	"Opětovná kontrola zastaví službu pro datové proudy a vymaže seznam kanálů a všechny plány nahrávání. Veškeré nezaznamenané nebo právě zaznamenávané programy budou odstraněny. Opravdu chcete pokračovat?"
scan	=	"Zkontrolovat"
scan_fail	=	"Kontrola se nezdařila. Ověřte, zda jste vybrali správnou oblast a máte kvalitní příjem digitálního TV signálu."
scan_finish_show	=	"Celkem {0} kanálů"
scan_total_show	=	"Ověřeno {0} kanálů"
scanning	=	"Probíhá kontrola…"
scanning_finish	=	"Kontrola byla dokončena"
search_correct	=	"Hledat na Internetu"
select_country	=	"Vybrat zemi"
select_db	=	"Vybrat z dostupných videí"
select_region	=	"Vybrat oblast"
set_unwatched	=	"Označit jako zatím nesledované"
set_watched	=	"Označit jako sledované"
settings	=	"Nastavení"
sort	=	"Způsob řazení"
start	=	"Akce"
stop_sharing	=	"Zastavit sdílení"
unknown_channel	=	"Neznámý kanál"
view_all	=	"Zobrazit vše"
view_less	=	"Zobrazit méně"
view_more	=	"Zobrazit více"
view_photos	=	"Zobrazit související obrázky"
view_video_info	=	"Zobrazit informace o médiích"

[actor]
title	=	"Obsazení"

[advanced]
allow_remux	=	"Povolit slučování zvuku"
allow_transcode	=	"Povolit překódování"
cover_format_error	=	"Zadejte názvy souborů a oddělte je znaky ";" v jakémkoli z následujících formátů: "{0}"."
customized_video_cover	=	"Nastavit obrázky s následujícími názvy souborů jako obal alba"
disallow_transcode	=	"Zakázat překódování"
enable_hardware_accelerate	=	"Povolit hardwarovou akceleraci"
filename	=	"Názvy souborů"
only_apply_to	=	"Toto nastavení lze použít pouze pro typy videí „Film“ a „Ostatní“."
opensubtitles_enable	=	"Povolit podporu OpenSubtitles.org"
opensubtitles_language	=	"Jazyk"
opensubtitles_password	=	"Heslo"
opensubtitles_username	=	"Uživatelské jméno"
panel_title	=	"Rozšířené"
pass_through_ac3	=	"Povolit AC3 passthrough na Apple TV"
public_sharing	=	"Veřejné sdílení"
same_filename_high_priority	=	"Obrázky se stejným názvem souboru jako video mají nejvyšší prioritu v případě obalu videí."
shooter_enable	=	"Povolit podporu Shooter.cn"
subtitle_settings	=	"Automatické hledání titulků"
transcoding_settings	=	"Nastavení převodu kódu"
unwatched	=	"Nesledováno"
video_cover_settings	=	"Nastavení obalu videa"
watched	=	"Sledováno"
watching	=	"Ve zpracování"

[app]
conflict_disable_dtv	=	"Funkce DTV byla deaktivována, protože dochází ke konfliktu s ostatními balíčky třetích stran. Chcete-li povolit tuto funkci, aktivujte aplikaci Video Station a přejděte do části Nastavení > DTV."
description	=	"Video Station je ideální nástroj pro organizaci sbírek filmů, TV pořadů, domácího videa a TV záznamů. Díky tomuto nástroji můžete sledovat videa na počítači, zařízeních AirPlay, iOS/Android a Windows Phone. Pomocí hardwarového klíče USB DTV (prodává se zvlášť) připojeného k zařízení Synology DiskStation můžete také sledovat živé datové proudy a nahrávat programy digitálního TV vysílání. Pomůže vám také vyhledávat metadata videí na Internetu a nabízí možnost snadného vytváření vlastních seznamů sledovaných položek nebo oblíbených sbírek."
displayname	=	"Video Station"
package_conflict	=	"Tento balíček je v konfliktu s balíčkem [{0}]. Nejdříve pozastavte balíček třetích stran a opakujte akci."
warn_quickconnect_tunnel	=	"Připojujete se k zařízení DiskStation pomocí služby QuickConnect, což může mít vliv na výkonnost přístupu. Chcete-li dosáhnout lepšího výkonu, doporučujeme vám nastavit předávání portů na směrovači."

[backdrop]
title	=	"Prostředí"

[classification]
actor	=	"Podle obsazení"
all	=	"Vše"
bychannlename	=	"Podle kanálu"
bydate	=	"Podle data"
bytitle	=	"Podle programu"
director	=	"Podle režiséra"
folder	=	"Podle složky"
genre	=	"Podle žánru"
other	=	"Ostatní"
recently_added	=	"Naposledy přidané"
recently_recoded	=	"Naposledy zaznamenané"
recently_released	=	"Naposledy vydané"
recently_watched	=	"Naposledy sledované"
recorded	=	"Nahrané"
title	=	"Třídění"
writer	=	"Podle pisatele"
year	=	"Podle roku"

[collection]
collection_duplicate_name	=	"Název sbírky nemůže být duplicitní."
collection_isnotempty	=	"Název sbírky nemůže být prázdný."
collection_name	=	"Název sbírky"
collection_name_too_long	=	"Název sbírky by měl obsahovat max. 255 znaků."
customize_duration	=	"Vlastní nastavení doby platnosti"
default_shared	=	"Sdílená videa"
delete_collection	=	"Odstranit sbírku"
delete_collection_alert	=	"Opravdu chcete odstranit tuto sbírku?"
edit_collection	=	"Upravit sbírku"
edit_smart_collection	=	"Upravit sbírku Smart"
exp_before_avail	=	"Datum účinnosti musí předcházet datu skončení platnosti."
favorite	=	"Oblíbené"
favorite_added	=	"Přidáno do oblíbených."
favorite_removed	=	"Odebráno z oblíbených."
link_to	=	"Odkaz na sbírku {0}"
new_collection	=	"Nová sbírka"
new_smart_collection	=	"Nová sbírka Smart"
remove_from_colection	=	"Odebrat z části {0}"
save_smart_collection	=	"Uložit jako sbírku Smart"
share_to_public	=	"Sdílet veřejně"
share_to_public_desc	=	"Chcete-li sdílet větší počet videí, bude pro ukládání těchto videí vytvořena sbírka. Nastavení sdílení můžete ověřit a změnit na kartě Sbírka."
title	=	"Sbírka"
untitled_name	=	"Sbírka bez názvu"
user_define_collection	=	"Přidat do vlastní sbírky"
watchlist	=	"Seznam sledovaných položek"
watchlist_added	=	"Přidáno na seznam sledovaných položek."
watchlist_removed	=	"Odebráno ze seznamu sledovaných položek."

[common]
about	=	"Informace"
browse	=	"Procházet"
deleting	=	"Odstraňování..."
done	=	"Hotovo"
hint	=	"Nápověda"
homepage	=	"Domovská stránka"
homepage_no_video	=	"Videa nejsou k dispozici. Požádejte svého správce služby Video Station, aby vám videa poskytl."
homepage_no_video_admin	=	"Videa nejsou k dispozici. Pokud chcete videa odeslat, přejděte do libovolné knihovny."
minutes	=	"min."
mode_list	=	"Seznam"
mode_thumbnail	=	"Miniatura"
mode_tile	=	"Vedle sebe"
no_video_item	=	"Videa nejsou k dispozici"
password	=	"Heslo"
saved	=	"Změny byly uloženy."
select	=	"Vybrat"
selection_mode	=	"Režim výběru"
status	=	"Stav"
synology_website	=	"Webové stránky Synology"
title	=	"Název"
title_and_summary	=	"Název a souhrn"
watch_status	=	"Stav sledování"

[config]
remove	=	"Odebrat"

[controller]
all_file	=	"Všechny soubory"
all_text_file	=	"Všechny textové soubory"
audio_license_desc	=	"Toto video neobsahuje žádný zvuk, protože licence {1} není autorizována. Chcete-li vyřešit tento problém, přejděte do části {0}, kde si můžete licenci {1} zakoupit."
audio_track	=	"Zvuková stopa"
auto_detect	=	"Automatická detekce"
browse_subtitle	=	"Procházet titulky"
chromecast_mode	=	"Chromecast"
codepage	=	"Kódování"
discover_subtitle	=	"Automaticky stáhnout titulky"
download_subtitle_fail	=	"Titulky se nepodařilo stáhnout."
dtv_bad_signal	=	"Z důvodu špatného signálu se datový proud nepodařilo spustit."
empty_list_msg	=	"Žádná videa"
error_renderer_password_incorrect	=	"Zadané heslo není správné. Opakujte akci později."
error_state	=	"Při přehrávání videa došlo k chybě. Ověřte připojení k síti a opakujte akci."
external_subtitle	=	"Externí titulky"
file_type	=	"Typ souboru"
in_transcoding	=	"Server Synology NAS dokáže převést formát pouze jednoho videa najednou a v této chvíli provádí převod formátu pro jiného uživatele. Opakujte akci později."
menu_video_play	=	"Přehrát"
need_change_mem_layout	=	"Chcete-li překódovat toto video, přejděte do části <b>Ovládací panel</b> > <b>Hardware a napájení</b> > <b>Obecné</b> a přepněte rozvržení paměti."
no_subtitle	=	"Žádné titulky"
out_of_transcoding_capability	=	"This video is out of transcoding capability. Please read help for more information"
out_of_transcoding_framerate_capability	=	"Rychlost snímků tohoto videa přesahuje schopnosti překódování. Další informace najdete v Nápovědě."
out_of_transcoding_profile_capability	=	"Profil kodeku tohoto videa přesahuje schopnosti překódování. Další informace najdete v Nápovědě."
out_of_transcoding_resolution_capability	=	"Rozlišení tohoto videa přesahuje schopnosti překódování. Další informace najdete v Nápovědě."
playback_quality	=	"Kvalita přehrávání"
playing_on	=	"Probíhá přehrávání na {0}"
public_sharing_title	=	"Veřejné sdílení Video Station"
quality_high	=	"Vysoká"
quality_low	=	"Nízká"
quality_medium	=	"Střední"
quality_raw	=	"Původní"
renderer_password_desc	=	"Zadejte heslo „{0}“."
renderer_password_title	=	"Zadejte heslo"
repeat_all	=	"Opakovat vše"
repeat_mode	=	"Režim opakování"
repeat_none	=	"Vypnout opakování"
repeat_one	=	"Opakovat jeden"
resize_subtitle	=	"Velikost písma titulků"
resume_watch_desc	=	"Chcete obnovit naposledy přehrávaný úsek?"
search_subtitle	=	"Hledat titulky"
share_playlist_title	=	"Sdílený seznam stop"
shift_subtitle	=	"Synchronizovat titulky"
streaming_mode	=	"Tento počítač"
subtitle_extra_large	=	"Extra velké"
subtitle_extra_small	=	"Extra malé"
subtitle_large	=	"Velký"
subtitle_medium	=	"Střední"
subtitle_small	=	"Malý"
subtitle_type	=	"Všechny soubory s titulky"
tooltip_fullscreen	=	"Celá obrazovka"
tooltip_player	=	"Přehrávač"
tooltip_subtitle	=	"Titulky"
unsupported_audio_codec	=	"Nepodařilo se přehrát video, protože formát souborů aktuálně vybrané zvukové stopy není podporován. Vyzkoušejte, zda je podporována jiná možnost."
unsupported_format	=	"Formát videa není na {0} podporován."
unsupported_hardware_transcode_format	=	"Modul hardwarového překódování nepodporuje formát tohoto videa."
unsupported_transcode_channel	=	"Z důvodu omezení hardwaru se tento kanál nepodařilo převést."

[date]
title	=	"Datum"

[director]
title	=	"Režisér"

[dongle]
signal_strength	=	"Kvalita signálu"
tuner2	=	"Tuner"
tuner_signal	=	"Tuner {0}"

[dtv]
disable_dtv	=	"Zakázat funkci DTV"
disable_dtv_desc	=	"Zakázáním funkce DTV dojde k zastavení služby datového proudu a všech probíhajících úloh záznamu. Opravdu chcete pokračovat?"
dvbs_scan_clear	=	"Při vyhledávání kanálů DVB-S vymazat aktuální seznam kanálů"
enable_conflict	=	"Funkce DTV je v konfliktu s dalšími balíčky třetích stran. Nejdříve zastavte příslušné balíčky třetích stran a opakujte akci."
error_disabled	=	"Funkce DTV je v současnosti deaktivována. Povolte ji v části Nastavení > DTV a opakujte akci."
non_dvbs_scan_clear	=	"Při vyhledávání kanálů DVB-T vymazat aktuální seznam kanálů"
scan_setting	=	"Nastavení vyhledávání"
title	=	"DTV"
title_scan_done	=	"Vyhledávání bylo dokončeno"

[dtvfolder]
dtv_destination	=	"Cíl"
title	=	"Složka s TV záznamy"
title_default_dest_folder	=	"Výchozí cílová složka"

[dtvsscan]
add_lnb	=	"Přidat LNB"
add_lnb_type	=	"Přidat typ LNB"
add_satellite	=	"Přidat satelit"
add_transponder	=	"Přidat transpondér"
adv_setting	=	"Rozšířená nastavení"
apply_default	=	"Obnovit výchozí nastavení"
choose_satellite_lnb	=	"Vyberte satelit a typ LNB."
delete_cfrmrm	=	"Opravdu chcete odstranit nastavení?"
edit	=	"Upravit"
edit_lnb	=	"Upravit informace o LNB"
edit_satellite	=	"Upravit informace o satelitu"
edit_transponder	=	"Upravit informace o transpondéru"
general_setting	=	"Obecné nastavení"
lnb_name	=	"Název LNB"
lnb_type	=	"Typ LNB"
longitude	=	"Zeměpisná délka"
pls_select_lnb	=	"Vybrat typ LNB"
pls_select_satellite	=	"Vybrat satelit"
polarisation	=	"Polarizace"
satellite	=	"Satelit"
satellite_name	=	"Název"
switch	=	"Přepínač"
symbol_rate	=	"Datový tok SR"
transponder	=	"Transpondér"
use_diseqc	=	"Povolit nastavení DiSEqC"
voltage	=	"Napětí"

[dtvtscan]
choose_conutry_model	=	"Vyberte zemi a typ signálu."
choose_conutry_region	=	"Vyberte zemi a region."
country	=	"Země"
model	=	"Typ signálu"
no_data	=	"Žádná data"
pls_select_model	=	"Vybrat typ signálu"
region	=	"Oblast"
scan_epging	=	"Prohledávání televizních programů..."

[duration]
title	=	"Délka"

[episode]
episode_title	=	"Díl"
name_title	=	"Název dílu"
number	=	"{0} dílů"
title	=	"Díl {0}"

[error]
download_failed	=	"Stažení se nezdařilo."
dtv_channeltable_not_found	=	"Není k dispozici žádný kanál. Proveďte nejdříve kontrolu kanálů."
dtv_disabled	=	"Funkce DTV je v současnosti deaktivována. Povolte ji v části Nastavení > DTV."
dtv_folder_not_found	=	"Zadejte složku s TV záznamy, ve které budou uložena nahraná videa."
dtv_no_function	=	"Funkci DTV nelze použít. Tuto funkci vám zajistí správce Video Station."
dtv_request_dongle	=	"Připojte nejdříve bezdrátový klíč DTV. Seznam podporovaných hardwarových klíčů DTV naleznete v části <a target="_blank" style="color:#FFFFFF; text-decoration: underline;" href="http://www.synology.com/support/faq_show.php?q_id=532">Webová stránka společnosti Synology</a>."
dtv_request_dongle2	=	"Připojte nejdříve bezdrátový klíč DTV. Seznam podporovaných hardwarových klíčů DTV naleznete v části {0}."
epg_changed	=	"Změna vysílání TV programů bude mít vliv na plán nahrávání v rámci Video Station"
error_conflict_path	=	"Složka {0} je v konfliktu s položkou {1}, která je součástí "{2}". Určete jinou složku."
error_duplicate_path	=	"Tato složka nebo její nadřazené složky již byly vybrány jako složka videí. Zadejte jinou složku."
error_exceed_dest_fs_max_size_short	=	"Systém souborů cílové složky neumožňuje, aby velikost jednoho souboru překračovala 4 GB."
error_someone_scaning	=	"Požadovaná akce se nezdařila, protože jiný uživatel admin provádí kontrolu kanálů."
error_someone_streaming	=	"Jiný uživatel právě přenáší datový proud obsahu videa. Opravdu chcete zastavit tyto služby datového proudu?"
illegal_char	=	"Obsahuje speciální znaky"
image_format	=	"Chybný formát souboru."
image_too_big	=	"Maximální velikost souboru je {0} MB."
invalid_user	=	"Neplatný uživatel."
invalid_userpwd	=	"Neplatné pověření. Zkontroluje název účtu a heslo."
no_data	=	"Žádná data"
no_dtv_dongle	=	"Žádný hardwarový klíč DTV"
no_video_folder	=	"Pro ukládání videí je nutné vytvořit složku. Akci zahájíte klepnutím na tlačítko OK."
no_video_hint	=	"Nejsou k dispozici žádná videa. Videa nahrajete v části {0}."
record_dest_deny	=	"Nemáte oprávnění pro přístup k této složce."
record_dest_not_exist	=	"Cílová složka neexistuje."
record_no_volume	=	"Na vybraném svazku není k dispozici žádné volné místo."
record_program_not_exist	=	"Není k dispozici žádný průvodce programem. Kliknutím na možnost <b>Aktualizovat</b> načtěte aktuální seznam programů."
record_quota_reached	=	"Bylo dosaženo kvóty."
recorde_duplicate	=	"Došlo ke konfliktu plánu nahrávání. Vyberte program z jiného časového úseku."
recorde_program_not_exist	=	"Průvodce programem ještě není k dispozici. Nejnovější seznam programů získáte klepnutím na možnost Akce > Aktualizovat."
select_one	=	"Vyberte alespoň jednu položku."
select_one_video	=	"K dispozici je více videí. Pokračujte výběrem některého z těchto videí."
update_recording	=	"Aktualizace průvodce programem se nezdařila, protože jiný uživatel právě nahrává TV program tohoto tuneru. Opakujte akci později."
update_streaming	=	"Aktualizace průvodce programem se nezdařila, protože jiný uživatel právě sleduje datový proud TV programu tohoto tuneru. Opakujte akci později."

[file]
dir_files	=	"{0} soubory/souborů"
file_name	=	"Název souboru"
file_path	=	"Cesta souboru"

[filter]
andabove	=	"{0} a vyšší"
andbelow	=	"{0} a nižší"
clean_filter	=	"Vymazat filtr"
file_count	=	"Počet souborů"
multiplefile	=	"Několik"
program	=	"Program"
resolution_sd	=	"SD"
singlefile	=	"Jeden"
star_0	=	"Méně než 1 hvězdička"
star_1	=	"1 hvězdička"
star_2	=	"2 hvězdičky"
star_3	=	"3 hvězdičky"
star_4	=	"4 hvězdičky"
star_5	=	"5 hvězdiček"
title	=	"Filtr"

[genre]
title	=	"Žánr"

[grid]
displaypage	=	"položky"

[helptoc]
category	=	"Kategorie videí"
metadata	=	"Metadata videí"
playback	=	"Přehrávání videa"
sharing	=	"Sdílení"
stream	=	"Služba pro datový proud"
tvrecording	=	"Záznam TV"

[images]
title	=	"Související obrázek"

[imdb]
reference	=	"Reference"
title	=	"IMDb"

[language]
arabic	=	"العربية"
chinese	=	"中文"
finnish	=	"Suomi"
greek	=	"Ελληνικά"
hebrew	=	"עברית"
title	=	"Jazyk"

[library]
create	=	"Vytvořit knihovnu"
custom	=	"Vlastní"
default	=	"Výchozí"
delete	=	"Odstranit knihovnu"
delete_confirm	=	"Touto akcí budou odstraněna všechna indexovaná metadata videí v této knihovně. Opravdu chcete pokračovat?"
edit	=	"Upravit knihovnu"
export_metadata_desc	=	"Systém provede export metadat všech videí v knihovně. Během tohoto procesu nebude možné upravovat žádné ze složek v knihovně. Opravdu chcete pokračovat?"
metadata_exporting	=	"Knihovna exportuje metadata videí..."
name_duplicated	=	"Vlastní knihovna se stejným názvem již existuje. Zadejte jiný název."
permission	=	"Přiřadit oprávnění"
permission_title	=	"Typ oprávnění"
private	=	"Soukromé"
public	=	"Veřejné"
title	=	"Knihovna"
visible	=	"Viditelné"

[lock]
desc	=	"Pokud je video uzamčeno, nebude při vyhledávání a načítání z internetu probíhat automatická aktualizace informací."
status	=	"Stav uzamčení"
status_lock	=	"Zamknout"
status_unlock	=	"Odemknout"

[metadata]
correct_metadata_confirm	=	"Toto video bude zařazeno jako {0}, provedené změny informací o videu však budou použity pro všechny ostatní videoklipy {0}. Opravdu chcete pokračovat? "
different_values	=	"[Více položek...]"
duplicate_desc	=	"Stejný {0} již existuje. Chcete ponechat nebo nahradit původní údaj o videu?"
duplicate_keep	=	"Zachovat"
duplicate_replace	=	"Nahradit"
play_time	=	"Čas vysílání"
rating	=	"Hodnocení"
rating_classification	=	"Klasifikace"
rating_score	=	"Hodnocení"
refetch_confirm	=	"Aktualizací informací o videu online dojde k odemknutí stavu uzamčení tohoto videa. Opravdu chcete pokračovat?"
refetch_movie	=	"Aktualizovat informace o videu online"
refetch_tvshow	=	"Aktualizovat informace o TV pořadu online"
research_msg	=	"Byl vybrán jiný TV seriál. Údaj o videu nemusí být platný. Chcete zahájit jiné vyhledávání na Internetu?"
title	=	"Informace o videu"
unknown	=	"Neznámý"

[notification]
action_clear	=	"Vymazat vše"
episodes	=	"TV pořady"
item_video_added	=	"Přidáno {0} {1} do knihovny [{2}]."
movies	=	"filmy"
recordings	=	"Záznamy TV"
title	=	"Upozornění"
transcoding_task	=	"Úloha překódování"
videos	=	"videa"

[offline_conversion]
action	=	"Převodní kód offline"
action_restart	=	"Restartovat"
action_stop	=	"Zastavit"
audio_track	=	"Zvuková stopa"
default_audio_track	=	"Výchozí zvuková stopa"
error_block	=	"Probíhající úloha překódování offline může ovlivnit kvalitu přehrávání. Chcete úlohu zastavit?"
error_confirm	=	"Probíhající úloha překódování offline může ovlivnit kvalitu přehrávání. Opravdu chcete video přehrát?"
original_audio_track	=	"Původní zvuková stopa"
orignal_quality	=	"Původní kvalita"
owner	=	"Majitel"
progress	=	"Průběh"
status_done	=	"Hotovo"
status_error	=	"Chyba"
status_process	=	"Zpracování"
status_stop	=	"Zastaveno"
status_wait	=	"Čekání"
time_left	=	"Odhadovaný zbývající čas"
title	=	"Překódování offline"
transcoding_status	=	"Stav překódování offline"
video_pofile	=	"Videoprofil"

[options]
audio_track	=	"Zvukové stopy"
disable_slide_show	=	"Zakázat efekt rolování v banneru"
enable_discover	=	"Povolit automatické stažení titulků"
external_subtitle	=	"Externí titulky"
hide_slide_show	=	"Zakázat banner doporučených videí na domovské stránce"
hide_title_on_poster	=	"Skrýt názvy na plakátech v části Zobrazení plakátů"
homepage_setting	=	"Nastavení domovské stránky"
subtitle	=	"Titulky"
title	=	"Možnosti"

[original_available]
title	=	"Datum vydání"

[package]
wizard_remove_db	=	"Odstranit databázi Video Station"
wizard_remove_db_desc	=	"Pokud odstraníte databázi Video Station, všechna data související s Video Station budou odstraněna."
wizard_remove_db_title	=	"Odstranit databázi Video Station"

[page]
items	=	"{0} položek"

[playlist]
action_add_to_customed	=	"Přidat do vlastního seznamu stop"
action_create	=	"Vytvořit nový seznam stop"
action_create_smart	=	"Vytvořit nový seznam stop Smart"
action_delete	=	"Odstranit seznam stop"
action_edit	=	"Upravit seznam stop"
action_edit_smart	=	"Upravit seznam stop Smart"
action_remove_from	=	"Odebrat z {0}"
action_save_as_smart	=	"Uložit jako seznam stop Smart"
action_share	=	"Sdílet veřejně"
customize_duration	=	"Vlastní nastavení doby platnosti"
default_shared	=	"Sdílená videa"
delete_confirm	=	"Opravdu chcete odstranit tento seznam stop?"
error_exp_before_avail	=	"Datum účinnosti nesmí následovat až po datu skončení platnosti."
error_name_duplicated	=	"Název seznamu stop nemůže být duplikovaný."
error_name_is_empty	=	"Název seznamu stop nemůže být prázdný."
error_name_is_too_long	=	"Název seznamu stop může obsahovat nanejvýš 255 znaků."
favorite	=	"Oblíbené"
favorite_added	=	"Přidáno do oblíbených."
favorite_removed	=	"Odebrat z oblíbených."
link_to	=	"Odkaz na {0}"
playlist_name	=	"Název seznamu stop"
share_desc	=	"Pokud vyberete ke sdílení více videí, vytvoří se seznam stop těchto videí automaticky. Nastavení sdílení je možné zobrazit a upravovat na kartě [Seznam stop]."
title	=	"Seznam stop"
untitled_name	=	"Seznam stop bez názvu"
watchlist	=	"Seznam sledovaných položek"
watchlist_added	=	"Přidáno na seznam sledovaných položek."
watchlist_removed	=	"Odebráno ze seznamu sledovaných položek."

[poster]
clear	=	"Vymazat"
drag_image_hint	=	"Sem umístit obrázek"
no_image	=	"No images"
original	=	"Původní"
search_db	=	"Hledat na Internetu"
select_existed_image	=	"Vybrat ze složek"
select_local_image	=	"Vybrat z místního počítače"
set_image_desc	=	"Pokud jste v nabídce Nastavení > Pokročilé > Nastavení obalu videa zadali obrázek, systém jej použije jako obal videa."
title	=	"Odesílající osoba"
url	=	"Zadat adresu URL"

[privilege]
dtv_control	=	"Ovládání DTV"
no_user_hint	=	"Žádnému uživateli nebyla přiřazena oprávnění ke službě Video Station. Přejděte do části Ovládací panel > Oprávnění aplikace, kde můžete přiřadit uživatelům přístupová práva."
public_sharing	=	"Veřejné sdílení"
renderer_control	=	"Přehrávač AirPlay/DLNA"
title	=	"Oprávnění"

[programguide]
broadcast_streaming	=	"Živý datový proud"
description	=	"Popis"
frequency_3_day	=	"Každé tři dny"
frequency_daily	=	"Každý den"
frequency_never	=	"Nikdy"
frequency_twice_a_day	=	"Každý půlden"
frequency_weekly	=	"Každý týden"
no_program	=	"Bez programu"
no_title	=	"Bez názvu programu"
programguide_recording	=	"Nahrávání…"
programguide_schedule	=	"Plánování…"
setting	=	"Nastavení televizního průvodce"
title	=	"Název programu"
update_epg	=	"Aktualizovat"
update_frequency	=	"Aktualizovat frekvenci"
updating_epg	=	"Aktualizace průvodce programem..."

[record]
cancel_program	=	"Zrušit záznam {0}"
coming_next	=	"Další v programu"
delete_origfile_after_transcode	=	"Po dokončení převodu kódu odstranit původní soubory"
now_playing	=	"Nyní se přehrává"
post_recording_interval	=	"Zastavit nahrávání později"
pre_recording_interval	=	"Spustit nahrávání dříve"
record_first_priority	=	"Zastavit službu pro datové proudy při zahájení úlohy nahrávání"
record_first_stream	=	"Upřednostnit záznam TV před datovým proudem živého vysílání"
record_interrupt	=	"Nedokončeno"
record_program	=	"Nahrát {0}"
record_setting	=	"Nastavení nahrávání"
skip	=	"Přeskočit"
stop_record	=	"Zastavit nahrávání"
task_finished	=	"Dokončeno"
task_waiting	=	"Čekání"
tompfour_after_recording	=	"Po dokončení úlohy nahrávání převést soubory do formátu MP4"

[reindex]
indexing	=	"Indexování"

[repeat]
end_day	=	"Datum ukončení"
repeat	=	"Cyklus opakování"
repeat_daily	=	"Denně"
repeat_data	=	"Den opakování"
repeat_end	=	"Podmínka ukončení"
repeat_endday_empty	=	"Pole obsahující datum nesmí zůstat prázdné."
repeat_endday_error	=	"Vyberte následující den, než je datum, kdy TV program spustí plán opakování."
repeat_never	=	"Nikdy"
repeat_on	=	"Zapnout"
repeat_schedule	=	"Plán opakování"
repeat_status	=	"Cyklus opakování"
repeat_weekly	=	"Týdně"
schedule_fri	=	"Pátek"
schedule_mon	=	"Pondělí"
schedule_sat	=	"Sobota"
schedule_sun	=	"Neděle"
schedule_thu	=	"Čtvrtek"
schedule_tue	=	"Úterý"
schedule_wed	=	"Středa"

[schedule]
channel	=	"Kanál"
duration	=	"Trvání"
end	=	"Konec"
format_error	=	"Zadejte údaj ve formátu času „{0}“."
hour_exceed	=	"Zadejte dobu trvání v rozmezí 0-23 hodin."
minute_exceed	=	"Zadejte dobu trvání v rozmezí 0-59 minut."
pause_record	=	"Opravdu chcete zrušit toto nahrávání?"
schedule	=	"Plán"
schedule_recording	=	"Plán nahrávání"
second_exceed	=	"Zadejte dobu trvání v rozmezí 0-59 sekund."
time_conflict	=	"Počáteční čas musí předcházet koncovému času."
user_define_schedule	=	"Upravit plán"

[search]
desc	=	"Zadejte klíčové slovo vyhledávání informací o souvisejících videích."
keyword	=	"Klíčové slovo"
search_keyword_empty	=	"Zadejte klíčové slovo, které chcete hledat."
search_result	=	"Výsledek"
searching	=	"Hledání..."
stop	=	"Zastavit"
title	=	"Hledat"

[search_correct]
result_desc	=	"Vyberte z následujícího seznamu správný výsledek:"

[season]
number	=	"{0} řad(a)"
season_title	=	"Období"
title	=	"Období {0}"
total_seasons	=	"Celkem řad"

[sort]
added_time	=	"Čas přidání"
order_asc	=	"Vzestupně"
order_desc	=	"Sestupně"
released_time	=	"Čas vydání"
sort_by	=	"Seřadit podle {0}"
watched_time	=	"Čas sledování"

[streaming]
enable_stream_limit	=	"Omezit celkový počet osob využívající živý datový proud TV vysílání"
enable_streaming_auth	=	"Povolit ověření služby pro datové proudy"
error_empty_password	=	"Prázdné heslo"
msg_invalid_user	=	"Neplatný uživatel."
nzb_confirmpass	=	"Heslo nebylo potvrzeno. Zadejte heslo znovu."
pass_confirm	=	"Potvrdit heslo"
stream_auth_user	=	"Uživatelské jméno"
streaming_description	=	"Chcete-li dosáhnout lepší kvality přenosu a zobrazení, doporučuje vám, abyste pro datové proudy videí nainstalovali přehrávač médií VLC. V případě nutnosti ověřte, zda byl port {0} aktivován pro možnost konfigurace předávání portů."
streaming_for_someone	=	"Požadovaná operace se nezdařila, protože jiný uživatel právě sleduje datový proud videí. Opakujte akci později."
streaming_limit_viewer	=	"Limit diváků"
streaming_open_ok	=	"Služba pro datový proud byla úspěšně spuštěna. Adresu URL datového proudu pro přehrávání videa aktivujete klepnutím na ikonu datového proudu živého vysílání, která je umístěna v pravém horním rohu."
streaming_stop	=	"Zastavit datový proud"
streaming_url	=	"Adresa URL datového proudu"
streaming_watch	=	"Počet diváků"

[summary]
title	=	"Shrnutí"

[tagline]
title	=	"Doplňující text"

[time]
title	=	"Čas"

[tip]
Offline_transcoding_title	=	"Překódování offline"
add_video_folder	=	"Přidat složky videa do odpovídajících knihoven"
ceatre_customize_library	=	"Vytvořit a přizpůsobit vlastní knihovny"
cinema_world	=	"Oblíbené filmy"
click_add_video	=	"Kliknutím na + přidáte videa do oblíbené knihovny."
click_create_folder	=	"Kliknutím zde můžete vytvořit indexované složky pro svá videa."
click_learn_upload_video	=	"Další informace o odesílání videí do zařízení Synology NAS se dozvíte kliknutím zde."
customize_library_vidibility	=	"Konfigurovat viditelnost knihoven"
dtv_enable	=	"Než si začnete užívat pohodlí, ověřte, jestli je již povolená funkce DTV."
dtv_live_stream	=	"Kompatibilní hardwarový klíč DTV umožňuje <b>přenos živého datového proudu</b> televizních pořadů."
dtv_recording	=	"Díky <b>nahrávání</b> programů DTV pomocí kompatibilního hardwarového klíče již žádné své oblíbené pořady nezmeškáte."
enjoy_videostation	=	"Nyní můžete začít využívat funkce služby Video Station a vychutnávat si jedinečné multimediální zážitky."
find_tvshow_mdtadata	=	"Vyhledejte poutavé plakáty a informace o svých oblíbených TV pořadech."
new_fun	=	"Vaše nová videa"
offline_transcoding_desc	=	"<b>Překódování offline</b> umožňuje předem překódovat a stáhnout videa a umožnit tak jejich sledování bez připojení k síti."
online_transcoding_simple_desc	=	"<b>Překódování online</b> umožňuje sledovat svou sbírku videí kdykoli i na cestách."
online_transcoding_title	=	"Překódování online"
rich_video_metadta	=	"Obohaťte své filmy plakáty a shrnutím děje."
setting_desc	=	"You can configure advanced settings to make your Video Station deliver a more personalized and powerful user experience."
transcode_title	=	"Transcode"
transcoding_queue_desc	=	"<b>Fronta překódování</b> pomáhá sledovat úlohy překódování offline."
transcoding_queue_title	=	"Fronta překódování"
tv_world	=	"TV pořady"
unique_moment	=	"Domácí videa"
upload_home_video	=	"Odešlete a uspořádejte všechna svá skvělá a kreativní videa."
videostation_desc	=	"Služba Video Station automaticky načte metadata videa z internetu a všechny změny provedené ve složkách videa se synchronizují do odpovídajících knihoven."
welcome_desc	=	"Děkujeme, že jste si jako multimediální centrum vybrali službu Synology Video Station. Kliknutím na možnost Další spustíte tento návod s celkovým úvodem, případně si kliknutím na možnost Přeskočit začněte hned užívat svou sbírku videa."

[tvshow]
title	=	"Název TV pořadu"

[type]
home_video	=	"Domácí video"
movie	=	"Film"
others	=	"Ostatní"
tile	=	"Typ videa"
tv_recorder	=	"Záznam TV"
tv_show	=	"TV pořad"

[url]
invalid_url	=	"Neplatný formát adresy URL."

[video_info]
allocine	=	"AlloCiné"
audio	=	"Zvuk"
audio_bitrate	=	"Přenosová rychlost zvuku"
audio_channel	=	"Zvukový kanál"
audio_codec	=	"Kodek zvuku"
cc_by	=	"CC-BY"
container	=	"Zásobník"
fps	=	"Snímků za sekundu"
frame_bitrate	=	"Rychlost snímků"
frequency	=	"Frekvence"
general	=	"Přehled"
level	=	"Level"
license_under	=	"Licencováno {0}"
profile	=	"Profile"
record_time	=	"Čas zahájení záznamu"
resolution	=	"Rozlišení"
rotation	=	"Otočení"
sample_rate	=	"Vzorkovací kmitočet"
source	=	"Zdroj"
source_atmovies	=	"@movies"
source_description	=	"Metadata využívaná v rámci Video Station nabízí poskytovatelé služby API, neexistuje však žádná forma spolupráce."
tmdb	=	"TMDb"
tvdb	=	"TVDB"
video	=	"Video"
video_bitrate	=	"Přenosová rychlost videa"
video_codec	=	"Videokodek"

[video_player]
error_play	=	"Přehrávání videa se nezdařilo. Prohlížeč nepodporuje tento formát."
error_play_pc	=	"Přehrávání videa se nezdařilo. Prohlížeč nebo modul plug-in VLC nepodporuje tento formát."
error_play_vlc	=	"Přehrávání videa se nezdařilo. Nainstalujte přehrávač VLC Player a opakujte akci."

[videofolder]
add	=	"Přidat složku"
delete	=	"Odstranit složku z knihovny"
delete_confirm	=	"Touto akcí budou odstraněna všechna indexovaná metadata videí v této složce. Opravdu chcete pokračovat?"
edit	=	"Upravit složku"
folder_desc	=	"Vyberte složky, které slouží k ukládání videí pro indexování, a informace o filmech a TV pořadech budou vyhledány na internetu."
hint	=	"Nejsou k dispozici žádné složky videí. Kliknutím sem přidáte složky videí, které chcete indexovat."
prefer_lang	=	"Jazyk informací o videu"
search_online_metadta	=	"Povolit hledání informací o videu"
specify_path	=	"Určete složku."
title	=	"Složka videa"
video_info_search	=	"Hledat informace o videu"

[writer]
title	=	"Pisatel"

[year]
title	=	"Rok"

