
# Copyright (c) 2000-2008 Synology Inc. All rights reserved.

[action]
add_favorite	=	"Přidat do oblíbených"
add_to_recording	=	"Přidat do plánu nahrávání"
add_video	=	"Přidat video"
add_watch_list	=	"Přidat na seznam sledovaných položek"
cancel_recording	=	"Zrušit nahrávání"
channeledit	=	"Upravit kanály"
channelscan	=	"Vyhledat kanály"
clear_pass_task	=	"Vymazat minulé úlohy ze seznamu"
clearpasstask	=	"Vymazat"
collapse_seasons	=	"Sbalit všechny řady"
correct_metadata	=	"Opravit informace o videu"
del_file	=	"Odstranit soubor"
del_video	=	"Odstranit"
delete_all_channels	=	"Odstranit všechny kanály"
delete_all_channels_completed	=	"Všechny kanály byly úspěšně odstraněny."
delete_all_channels_confirm	=	"Odstraněním všech kanálů dojde k zastavení služeb datových proudů, vymazání seznamu kanálů a všech plánů nahrávání. Veškeré nezaznamenané nebo právě zaznamenávané programy budou odstraněny. Opravdu chcete pokračovat?"
delete_all_channels_failed	=	"Odstranění všech kanálů se nezdařilo."
delete_video_confirm	=	"Opravdu chcete trvale odstranit {0} vybraných položek ze zařízení Synology NAS?"
delete_video_failed	=	"Odstranění vybraných videí se nezdařilo."
drag_drop_channels	=	"Pořadí změníte přetažením kanálů."
dvbs_scan_fail	=	"Vyhledávání se nezdařilo. Ověřte, zda jste zadali správné nastavení LNB a máte kvalitní příjem satelitního signálu."
dvbs_scan_failed	=	"Vyhledávání se nezdařilo. Ověřte, zda jste zadali správné nastavení LNB a máte kvalitní příjem satelitního signálu."
dvt_cfrm_select	=	"Vyberte položky."
edit_metadata	=	"Upravit informace o videu"
edit_repeat_schedule	=	"Upravit plán opakování"
expand_seasons	=	"Rozbalit všechny řady"
export_metadata	=	"Exportovat informace o videu"
get_share_link	=	"Získat odkaz ke sdílení sbírky"
get_video_share_link	=	"Získat odkaz ke sdílení videa"
live_stream	=	"Živý datový proud"
offline_transcoding	=	"Převést do mobilního formátu"
open_epg	=	"Otevřít televizní program"
open_folder	=	"Otevřít složku se souborem"
open_link	=	"Přejít na odkaz"
play	=	"Přehrát"
program_guide	=	"Průvodce programem"
record	=	"Nahrát"
recording	=	"Nahrávání"
reindex	=	"Přeindexovat"
reindex_no_update	=	"Přeindexovat všechny soubory"
reindex_with_update	=	"Hledat znovu všechny informace o videu"
remove_confirm	=	"Opravdu chcete odstranit vybrané položky?"
remove_favorite	=	"Odebrat z oblíbených"
remove_watch_list	=	"Odebrat ze seznamu sledovaných položek"
rename	=	"Přejmenovat"
repeat_record	=	"Nastavit plán opakování"
rescan_message	=	"Opětovná kontrola zastaví službu pro datové proudy a vymaže seznam kanálů a všechny plány nahrávání. Veškeré nezaznamenané nebo právě zaznamenávané programy budou odstraněny. Opravdu chcete pokračovat?"
scan	=	"Zkontrolovat"
scan_fail	=	"Kontrola se nezdařila. Ověřte, zda jste vybrali správnou oblast a máte kvalitní příjem digitálního TV signálu."
scan_finish_show	=	"Celkem {0} kanálů"
scan_total_show	=	"Ověřeno {0} kanálů"
scanning	=	"Probíhá kontrola…"
scanning_finish	=	"Kontrola byla dokončena"
search_correct	=	"Hledat na Internetu"
select_country	=	"Vybrat zemi"
select_db	=	"Vybrat z dostupných videí"
select_region	=	"Vybrat oblast"
set_unwatched	=	"Označit jako zatím nesledované"
set_watched	=	"Označit jako sledované"
settings	=	"Nastavení"
sort	=	"Způsob řazení"
start	=	"Akce"
stop_sharing	=	"Zastavit sdílení"
unknown_channel	=	"Neznámý kanál"
view_all	=	"Zobrazit vše"
view_less	=	"Zobrazit méně"
view_more	=	"Zobrazit více"
view_photos	=	"Zobrazit související obrázky"
view_video_info	=	"Zobrazit informace o médiích"

[actor]
title	=	"Obsazení"

[advanced]
allow_remux	=	"Povolit slučování zvuku"
allow_transcode	=	"Povolit překódování"
cover_format_error	=	"Zadejte názvy souborů a oddělte je znaky ";" v jakémkoli z následujících formátů: "{0}"."
customized_video_cover	=	"Nastavit obrázky s následujícími názvy souborů jako obal alba"
disallow_transcode	=	"Zakázat překódování"
enable_hardware_accelerate	=	"Povolit hardwarovou akceleraci"
filename	=	"Názvy souborů"
only_apply_to	=	"Toto nastavení lze použít pouze pro typy videí „Film“ a „Ostatní“."
opensubtitles_enable	=	"Povolit podporu OpenSubtitles.org"
opensubtitles_language	=	"Jazyk"
opensubtitles_password	=	"Heslo"
opensubtitles_username	=	"Uživatelské jméno"
panel_title	=	"Rozšířené"
pass_through_ac3	=	"Povolit AC3 passthrough na Apple TV"
public_sharing	=	"Veřejné sdílení"
same_filename_high_priority	=	"Obrázky se stejným názvem souboru jako video mají nejvyšší prioritu v případě obalu videí."
shooter_enable	=	"Povolit podporu Shooter.cn"
subtitle_settings	=	"Automatické hledání titulků"
transcoding_settings	=	"Nastavení převodu kódu"
unwatched	=	"Nesledováno"
video_cover_settings	=	"Nastavení obalu videa"
watched	=	"Sledováno"
watching	=	"Ve zpracování"

[app]
conflict_disable_dtv	=	"Funkce DTV byla deaktivována, protože dochází ke konfliktu s ostatními balíčky třetích stran. Chcete-li povolit tuto funkci, aktivujte aplikaci Video Station a přejděte do části Nastavení > DTV."
description	=	"Video Station je ideální nástroj pro organizaci sbírek filmů, TV pořadů, domácího videa a TV záznamů. Díky tomuto nástroji můžete sledovat videa na počítači, zařízeních AirPlay, iOS/Android a Windows Phone. Pomocí hardwarového klíče USB DTV (prodává se zvlášť) připojeného k zařízení Synology DiskStation můžete také sledovat živé datové proudy a nahrávat programy digitálního TV vysílání. Pomůže vám také vyhledávat metadata videí na Internetu a nabízí možnost snadného vytváření vlastních seznamů sledovaných položek nebo oblíbených sbírek."
displayname	=	"Video Station"
package_conflict	=	"Tento balíček je v konfliktu s balíčkem [{0}]. Nejdříve pozastavte balíček třetích stran a opakujte akci."
warn_quickconnect_tunnel	=	"Připojujete se k zařízení DiskStation pomocí služby QuickConnect, což může mít vliv na výkonnost přístupu. Chcete-li dosáhnout lepšího výkonu, doporučujeme vám nastavit předávání portů na směrovači."

[backdrop]
title	=	"Prostředí"

[classification]
actor	=	"Podle obsazení"
all	=	"Vše"
bychannlename	=	"Podle kanálu"
bydate	=	"Podle data"
bytitle	=	"Podle programu"
director	=	"Podle režiséra"
folder	=	"Podle složky"
genre	=	"Podle žánru"
other	=	"Ostatní"
recently_added	=	"Naposledy přidané"
recently_recoded	=	"Naposledy zaznamenané"
recently_released	=	"Naposledy vydané"
recently_watched	=	"Naposledy sledované"
recorded	=	"Nahrané"
title	=	"Třídění"
writer	=	"Podle pisatele"
year	=	"Podle roku"

[collection]
collection_duplicate_name	=	"Název sbírky nemůže být duplicitní."
collection_isnotempty	=	"Název sbírky nemůže být prázdný."
collection_name	=	"Název sbírky"
collection_name_too_long	=	"Název sbírky by měl obsahovat max. 255 znaků."
customize_duration	=	"Vlastní nastavení doby platnosti"
default_shared	=	"Sdílená videa"
delete_collection	=	"Odstranit sbírku"
delete_collection_alert	=	"Opravdu chcete odstranit tuto sbírku?"
edit_collection	=	"Upravit sbírku"
edit_smart_collection	=	"Upravit sbírku Smart"
exp_before_avail	=	"Datum účinnosti musí předcházet datu skončení platnosti."
favorite	=	"Oblíbené"
favorite_added	=	"Přidáno do oblíbených."
favorite_removed	=	"Odebráno z oblíbených."
link_to	=	"Odkaz na sbírku {0}"
new_collection	=	"Nová sbírka"
new_smart_collection	=	"Nová sbírka Smart"
remove_from_colection	=	"Odebrat z části {0}"
save_smart_collection	=	"Uložit jako sbírku Smart"
share_to_public	=	"Sdílet veřejně"
share_to_public_desc	=	"Chcete-li sdílet větší počet videí, bude pro ukládání těchto videí vytvořena sbírka. Nastavení sdílení můžete ověřit a změnit na kartě Sbírka."
title	=	"Sbírka"
untitled_name	=	"Sbírka bez názvu"
user_define_collection	=	"Přidat do vlastní sbírky"
watchlist	=	"Seznam sledovaných položek"
watchlist_added	=	"Přidáno na seznam sledovaných položek."
watchlist_removed	=	"Odebráno ze seznamu sledovaných položek."

[common]
about	=	"Informace"
browse	=	"Procházet"
deleting	=	"Odstraňování..."
done	=	"Hotovo"
hint	=	"Nápověda"
homepage	=	"Domovská stránka"
homepage_no_video	=	"Videa nejsou k dispozici. Požádejte svého správce služby Video Station, aby vám videa poskytl."
homepage_no_video_admin	=	"Videa nejsou k dispozici. Pokud chcete videa odeslat, přejděte do libovolné knihovny."
minutes	=	"min."
mode_list	=	"Seznam"
mode_thumbnail	=	"Miniatura"
mode_tile	=	"Vedle sebe"
no_video_item	=	"Videa nejsou k dispozici"
password	=	"Heslo"
saved	=	"Změny byly uloženy."
select	=	"Vybrat"
selection_mode	=	"Režim výběru"
status	=	"Stav"
synology_website	=	"Webové stránky Synology"
title	=	"Název"
title_and_summary	=	"Název a souhrn"
watch_status	=	"Stav sledování"

[config]
remove	=	"Odebrat"

[controller]
all_file	=	"Všechny soubory"
all_text_file	=	"Všechny textové soubory"
audio_license_desc	=	"Toto video neobsahuje žádný zvuk, protože licence {1} není autorizována. Chcete-li vyřešit tento problém, přejděte do části {0}, kde si můžete licenci {1} zakoupit."
audio_track	=	"Zvuková stopa"
auto_detect	=	"Automatická detekce"
browse_subtitle	=	"Procházet titulky"
chromecast_mode	=	"Chromecast"
codepage	=	"Kódování"
discover_subtitle	=	"Automaticky stáhnout titulky"
download_subtitle_fail	=	"Titulky se nepodařilo stáhnout."
dtv_bad_signal	=	"Z důvodu špatného signálu se datový proud nepodařilo spustit."
empty_list_msg	=	"Žádná videa"
error_renderer_password_incorrect	=	"Zadané heslo není správné. Opakujte akci později."
error_state	=	"Při přehrávání videa došlo k chybě. Ověřte připojení k síti a opakujte akci."
external_subtitle	=	"Externí titulky"
file_type	=	"Typ souboru"
in_transcoding	=	"Server Synology NAS dokáže převést formát pouze jednoho videa najednou a v této chvíli provádí převod formátu pro jiného uživatele. Opakujte akci později."
menu_video_play	=	"Přehrát"
need_change_mem_layout	=	"Chcete-li překódovat toto video, přejděte do části <b>Ovládací panel</b> > <b>Hardware a napájení</b> > <b>Obecné</b> a přepněte rozvržení paměti."
no_subtitle	=	"Žádné titulky"
out_of_transcoding_capability	=	"This video is out of transcoding capability. Please read help for more information"
out_of_transcoding_framerate_capability	=	"Rychlost snímků tohoto videa přesahuje schopnosti překódování. Další informace najdete v Nápovědě."
out_of_transcoding_profile_capability	=	"Profil kodeku tohoto videa přesahuje schopnosti překódování. Další informace najdete v Nápovědě."
out_of_transcoding_resolution_capability	=	"Rozlišení tohoto videa přesahuje schopnosti překódování. Další informace najdete v Nápovědě."
playback_quality	=	"Kvalita přehrávání"
playing_on	=	"Probíhá přehrávání na {0}"
public_sharing_title	=	"Veřejné sdílení Video Station"
quality_high	=	"Vysoká"
quality_low	=	"Nízká"
quality_medium	=	"Střední"
quality_raw	=	"Původní"
renderer_password_desc	=	"Zadejte heslo „{0}“."
renderer_password_title	=	"Zadejte heslo"
repeat_all	=	"Opakovat vše"
repeat_mode	=	"Režim opakování"
repeat_none	=	"Vypnout opakování"
repeat_one	=	"Opakovat jeden"
resize_subtitle	=	"Velikost písma titulků"
resume_watch_desc	=	"Chcete obnovit naposledy přehrávaný úsek?"
search_subtitle	=	"Hledat titulky"
share_playlist_title	=	"Sdílený seznam stop"
shift_subtitle	=	"Synchronizovat titulky"
streaming_mode	=	"Tento počítač"
subtitle_extra_large	=	"Extra velké"
subtitle_extra_small	=	"Extra malé"
subtitle_large	=	"Velký"
subtitle_medium	=	"Střední"
subtitle_small	=	"Malý"
subtitle_type	=	"Všechny soubory s titulky"
tooltip_fullscreen	=	"Celá obrazovka"
tooltip_player	=	"Přehrávač"
tooltip_subtitle	=	"Titulky"
unsupported_audio_codec	=	"Nepodařilo se přehrát video, protože formát souborů aktuálně vybrané zvukové stopy není podporován. Vyzkoušejte, zda je podporována jiná možnost."
unsupported_format	=	"Formát videa není na {0} podporován."
unsupported_hardware_transcode_format	=	"Modul hardwarového překódování nepodporuje formát tohoto videa."
unsupported_transcode_channel	=	"Z důvodu omezení hardwaru se tento kanál nepodařilo převést."

[date]
title	=	"Datum"

[director]
title	=	"Režisér"

[dongle]
signal_strength	=	"Kvalita signálu"
tuner2	=	"Tuner"
tuner_signal	=	"Tuner {0}"

[dtv]
disable_dtv	=	"Zakázat funkci DTV"
disable_dtv_desc	=	"Zakázáním funkce DTV dojde k zastavení služby datového proudu a všech probíhajících úloh záznamu. Opravdu chcete pokračovat?"
dvbs_scan_clear	=	"Při vyhledávání kanálů DVB-S vymazat aktuální seznam kanálů"
enable_conflict	=	"Funkce DTV je v konfliktu s dalšími balíčky třetích stran. Nejdříve zastavte příslušné balíčky třetích stran a opakujte akci."
error_disabled	=	"Funkce DTV je v současnosti deaktivována. Povolte ji v části Nastavení > DTV a opakujte akci."
non_dvbs_scan_clear	=	"Při vyhledávání kanálů DVB-T vymazat aktuální seznam kanálů"
scan_setting	=	"Nastavení vyhledávání"
title	=	"DTV"
title_scan_done	=	"Vyhledávání bylo dokončeno"

[dtvfolder]
dtv_destination	=	"Cíl"
title	=	"Složka s TV záznamy"
title_default_dest_folder	=	"Výchozí cílová složka"

[dtvsscan]
add_lnb	=	"Přidat LNB"
add_lnb_type	=	"Přidat typ LNB"
add_satellite	=	"Přidat satelit"
add_transponder	=	"Přidat transpondér"
adv_setting	=	"Rozšířená nastavení"
apply_default	=	"Obnovit výchozí nastavení"
choose_satellite_lnb	=	"Vyberte satelit a typ LNB."
delete_cfrmrm	=	"Opravdu chcete odstranit nastavení?"
edit	=	"Upravit"
edit_lnb	=	"Upravit informace o LNB"
edit_satellite	=	"Upravit informace o satelitu"
edit_transponder	=	"Upravit informace o transpondéru"
general_setting	=	"Obecné nastavení"
lnb_name	=	"Název LNB"
lnb_type	=	"Typ LNB"
longitude	=	"Zeměpisná délka"
pls_select_lnb	=	"Vybrat typ LNB"
pls_select_satellite	=	"Vybrat satelit"
polarisation	=	"Polarizace"
satellite	=	"Satelit"
satellite_name	=	"Název"
switch	=	"Přepínač"
symbol_rate	=	"Datový tok SR"
transponder	=	"Transpondér"
use_diseqc	=	"Povolit nastavení DiSEqC"
voltage	=	"Napětí"

[dtvtscan]
choose_conutry_model	=	"Vyberte zemi a typ signálu."
choose_conutry_region	=	"Vyberte zemi a region."
country	=	"Země"
model	=	"Typ signálu"
no_data	=	"Žádná data"
pls_select_model	=	"Vybrat typ signálu"
region	=	"Oblast"
scan_epging	=	"Prohledávání televizních programů..."

[duration]
title	=	"Délka"

[episode]
episode_title	=	"Díl"
name_title	=	"Název dílu"
number	=	"{0} dílů"
title	=	"Díl {0}"

[error]
download_failed	=	"Stažení se nezdařilo."
dtv_channeltable_not_found	=	"Není k dispozici žádný kanál. Proveďte nejdříve kontrolu kanálů."
dtv_disabled	=	"Funkce DTV je v současnosti deaktivována. Povolte ji v části Nastavení > DTV."
dtv_folder_not_found	=	"Zadejte složku s TV záznamy, ve které budou uložena nahraná videa."
dtv_no_function	=	"Funkci DTV nelze použít. Tuto funkci vám zajistí správce Video Station."
dtv_request_dongle	=	"Připojte nejdříve bezdrátový klíč DTV. Seznam podporovaných hardwarových klíčů DTV naleznete v části <a target="_blank" style="color:#FFFFFF; text-decoration: underline;" href="http://www.synology.com/support/faq_show.php?q_id=532">Webová stránka společnosti Synology</a>."
dtv_request_dongle2	=	"Připojte nejdříve bezdrátový klíč DTV. Seznam podporovaných hardwarových klíčů DTV naleznete v části {0}."
epg_changed	=	"Změna vysílání TV programů bude mít vliv na plán nahrávání v rámci Video Station"
error_conflict_path	=	"Složka {0} je v konfliktu s položkou {1}, která je součástí "{2}". Určete jinou složku."
error_duplicate_path	=	"Tato složka nebo její nadřazené složky již byly vybrány jako složka videí. Zadejte jinou složku."
error_exceed_dest_fs_max_size_short	=	"Systém souborů cílové složky neumožňuje, aby velikost jednoho souboru překračovala 4 GB."
error_someone_scaning	=	"Požadovaná akce se nezdařila, protože jiný uživatel admin provádí kontrolu kanálů."
error_someone_streaming	=	"Jiný uživatel právě přenáší datový proud obsahu videa. Opravdu chcete zastavit tyto služby datového proudu?"
illegal_char	=	"Obsahuje speciální znaky"
image_format	=	"Chybný formát souboru."
image_too_big	=	"Maximální velikost souboru je {0} MB."
invalid_user	=	"Neplatný uživatel."
invalid_userpwd	=	"Neplatné pověření. Zkontroluje název účtu a heslo."
no_data	=	"Žádná data"
no_dtv_dongle	=	"Žádný hardwarový klíč DTV"
no_video_folder	=	"Pro ukládání videí je nutné vytvořit složku. Akci zahájíte klepnutím na tlačítko OK."
no_video_hint	=	"Nejsou k dispozici žádná videa. Videa nahrajete v části {0}."
record_dest_deny	=	"Nemáte oprávnění pro přístup k této složce."
record_dest_not_exist	=	"Cílová složka neexistuje."
record_no_volume	=	"Na vybraném svazku není k dispozici žádné volné místo."
record_program_not_exist	=	"Není k dispozici žádný průvodce programem. Kliknutím na možnost <b>Aktualizovat</b> načtěte aktuální seznam programů."
record_quota_reached	=	"Bylo dosaženo kvóty."
recorde_duplicate	=	"Došlo ke konfliktu plánu nahrávání. Vyberte program z jiného časového úseku."
recorde_program_not_exist	=	"Průvodce programem ještě není k dispozici. Nejnovější seznam programů získáte klepnutím na možnost Akce > Aktualizovat."
select_one	=	"Vyberte alespoň jednu položku."
select_one_video	=	"K dispozici je více videí. Pokračujte výběrem některého z těchto videí."
update_recording	=	"Aktualizace průvodce programem se nezdařila, protože jiný uživatel právě nahrává TV program tohoto tuneru. Opakujte akci později."
update_streaming	=	"Aktualizace průvodce programem se nezdařila, protože jiný uživatel právě sleduje datový proud TV programu tohoto tuneru. Opakujte akci později."

[file]
dir_files	=	"{0} soubory/souborů"
file_name	=	"Název souboru"
file_path	=	"Cesta souboru"

[filter]
andabove	=	"{0} a vyšší"
andbelow	=	"{0} a nižší"
clean_filter	=	"Vymazat filtr"
file_count	=	"Počet souborů"
multiplefile	=	"Několik"
program	=	"Program"
resolution_sd	=	"SD"
singlefile	=	"Jeden"
star_0	=	"Méně než 1 hvězdička"
star_1	=	"1 hvězdička"
star_2	=	"2 hvězdičky"
star_3	=	"3 hvězdičky"
star_4	=	"4 hvězdičky"
star_5	=	"5 hvězdiček"
title	=	"Filtr"

[genre]
title	=	"Žánr"

[grid]
displaypage	=	"položky"

[helptoc]
category	=	"Kategorie videí"
metadata	=	"Metadata videí"
playback	=	"Přehrávání videa"
sharing	=	"Sdílení"
stream	=	"Služba pro datový proud"
tvrecording	=	"Záznam TV"

[images]
title	=	"Související obrázek"

[imdb]
reference	=	"Reference"
title	=	"IMDb"

[language]
arabic	=	"العربية"
chinese	=	"中文"
finnish	=	"Suomi"
greek	=	"Ελληνικά"
hebrew	=	"עברית"
title	=	"Jazyk"

[library]
create	=	"Vytvořit knihovnu"
custom	=	"Vlastní"
default	=	"Výchozí"
delete	=	"Odstranit knihovnu"
delete_confirm	=	"Touto akcí budou odstraněna všechna indexovaná metadata videí v této knihovně. Opravdu chcete pokračovat?"
edit	=	"Upravit knihovnu"
export_metadata_desc	=	"Systém provede export metadat všech videí v knihovně. Během tohoto procesu nebude možné upravovat žádné ze složek v knihovně. Opravdu chcete pokračovat?"
metadata_exporting	=	"Knihovna exportuje metadata videí..."
name_duplicated	=	"Vlastní knihovna se stejným názvem již existuje. Zadejte jiný název."
permission	=	"Přiřadit oprávnění"
permission_title	=	"Typ oprávnění"
private	=	"Soukromé"
public	=	"Veřejné"
title	=	"Knihovna"
visible	=	"Viditelné"

[lock]
desc	=	"Pokud je video uzamčeno, nebude při vyhledávání a načítání z internetu probíhat automatická aktualizace informací."
status	=	"Stav uzamčení"
status_lock	=	"Zamknout"
status_unlock	=	"Odemknout"

[metadata]
correct_metadata_confirm	=	"Toto video bude zařazeno jako {0}, provedené změny informací o videu však budou použity pro všechny ostatní videoklipy {0}. Opravdu chcete pokračovat? "
different_values	=	"[Více položek...]"
duplicate_desc	=	"Stejný {0} již existuje. Chcete ponechat nebo nahradit původní údaj o videu?"
duplicate_keep	=	"Zachovat"
duplicate_replace	=	"Nahradit"
play_time	=	"Čas vysílání"
rating	=	"Hodnocení"
rating_classification	=	"Klasifikace"
rating_score	=	"Hodnocení"
refetch_confirm	=	"Aktualizací informací o videu online dojde k odemknutí stavu uzamčení tohoto videa. Opravdu chcete pokračovat?"
refetch_movie	=	"Aktualizovat informace o videu online"
refetch_tvshow	=	"Aktualizovat informace o TV pořadu online"
research_msg	=	"Byl vybrán jiný TV seriál. Údaj o videu nemusí být platný. Chcete zahájit jiné vyhledávání na Internetu?"
title	=	"Informace o videu"
unknown	=	"Neznámý"

[notification]
action_clear	=	"Vymazat vše"
episodes	=	"TV pořady"
item_video_added	=	"Přidáno {0} {1} do knihovny [{2}]."
movies	=	"filmy"
recordings	=	"Záznamy TV"
title	=	"Upozornění"
transcoding_task	=	"Úloha překódování"
videos	=	"videa"

[offline_conversion]
action	=	"Převodní kód offline"
action_restart	=	"Restartovat"
action_stop	=	"Zastavit"
audio_track	=	"Zvuková stopa"
default_audio_track	=	"Výchozí zvuková stopa"
error_block	=	"Probíhající úloha překódování offline může ovlivnit kvalitu přehrávání. Chcete úlohu zastavit?"
error_confirm	=	"Probíhající úloha překódování offline může ovlivnit kvalitu přehrávání. Opravdu chcete video přehrát?"
original_audio_track	=	"Původní zvuková stopa"
orignal_quality	=	"Původní kvalita"
owner	=	"Majitel"
progress	=	"Průběh"
status_done	=	"Hotovo"
status_error	=	"Chyba"
status_process	=	"Zpracování"
status_stop	=	"Zastaveno"
status_wait	=	"Čekání"
time_left	=	"Odhadovaný zbývající čas"
title	=	"Překódování offline"
transcoding_status	=	"Stav překódování offline"
video_pofile	=	"Videoprofil"

[options]
audio_track	=	"Zvukové stopy"
disable_slide_show	=	"Zakázat efekt rolování v banneru"
enable_discover	=	"Enable auto subtitle download"
external_subtitle	=	"Externí titulky"
hide_slide_show	=	"Zakázat banner doporučených videí na domovské stránce"
hide_title_on_poster	=	"Skrýt názvy na plakátech v části Zobrazení plakátů"
homepage_setting	=	"Hompage Settings"
subtitle	=	"Titulky"
title	=	"Možnosti"

[original_available]
title	=	"Datum vydání"

[package]
wizard_remove_db	=	"Odstranit databázi Video Station"
wizard_remove_db_desc	=	"Pokud odstraníte databázi Video Station, všechna data související s Video Station budou odstraněna."
wizard_remove_db_title	=	"Odstranit databázi Video Station"

[page]
items	=	"{0} položek"

[playlist]
action_add_to_customed	=	"Přidat do vlastního seznamu stop"
action_create	=	"Vytvořit nový seznam stop"
action_create_smart	=	"Vytvořit nový seznam stop Smart"
action_delete	=	"Odstranit seznam stop"
action_edit	=	"Upravit seznam stop"
action_edit_smart	=	"Upravit seznam stop Smart"
action_remove_from	=	"Odebrat z {0}"
action_save_as_smart	=	"Uložit jako seznam stop Smart"
action_share	=	"Sdílet veřejně"
customize_duration	=	"Vlastní nastavení doby platnosti"
default_shared	=	"Sdílená videa"
delete_confirm	=	"Opravdu chcete odstranit tento seznam stop?"
error_exp_before_avail	=	"Datum účinnosti nesmí následovat až po datu skončení platnosti."
error_name_duplicated	=	"Název seznamu stop nemůže být duplikovaný."
error_name_is_empty	=	"Název seznamu stop nemůže být prázdný."
error_name_is_too_long	=	"Název seznamu stop může obsahovat nanejvýš 255 znaků."
favorite	=	"Oblíbené"
favorite_added	=	"Přidáno do oblíbených."
favorite_removed	=	"Odebrat z oblíbených."
link_to	=	"Odkaz na {0}"
playlist_name	=	"Název seznamu stop"
share_desc	=	"Pokud vyberete ke sdílení více videí, vytvoří se seznam stop těchto videí automaticky. Nastavení sdílení je možné zobrazit a upravovat na kartě [Seznam stop]."
title	=	"Seznam stop"
untitled_name	=	"Seznam stop bez názvu"
watchlist	=	"Seznam sledovaných položek"
watchlist_added	=	"Přidáno na seznam sledovaných položek."
watchlist_removed	=	"Odebráno ze seznamu sledovaných položek."

[poster]
clear	=	"Vymazat"
drag_image_hint	=	"Sem umístit obrázek"
original	=	"Původní"
search_db	=	"Hledat na Internetu"
select_existed_image	=	"Vybrat ze složek"
select_local_image	=	"Vybrat z místního počítače"
set_image_desc	=	"Pokud jste v nabídce Nastavení > Pokročilé > Nastavení obalu videa zadali obrázek, systém jej použije jako obal videa."
title	=	"Odesílající osoba"
url	=	"Zadat adresu URL"

[privilege]
dtv_control	=	"Ovládání DTV"
no_user_hint	=	"Žádnému uživateli nebyla přiřazena oprávnění ke službě Video Station. Přejděte do části Ovládací panel > Oprávnění aplikace, kde můžete přiřadit uživatelům přístupová práva."
public_sharing	=	"Veřejné sdílení"
renderer_control	=	"Přehrávač AirPlay/DLNA"
title	=	"Oprávnění"

[programguide]
broadcast_streaming	=	"Živý datový proud"
description	=	"Popis"
frequency_3_day	=	"Každé tři dny"
frequency_daily	=	"Každý den"
frequency_never	=	"Nikdy"
frequency_twice_a_day	=	"Každý půlden"
frequency_weekly	=	"Každý týden"
no_program	=	"Bez programu"
no_title	=	"Bez názvu programu"
programguide_recording	=	"Nahrávání…"
programguide_schedule	=	"Plánování…"
setting	=	"Nastavení televizního průvodce"
title	=	"Název programu"
update_epg	=	"Aktualizovat"
update_frequency	=	"Aktualizovat frekvenci"
updating_epg	=	"Aktualizace průvodce programem..."

[record]
cancel_program	=	"Zrušit záznam {0}"
coming_next	=	"Další v programu"
delete_origfile_after_transcode	=	"Po dokončení převodu kódu odstranit původní soubory"
now_playing	=	"Nyní se přehrává"
post_recording_interval	=	"Zastavit nahrávání později"
pre_recording_interval	=	"Spustit nahrávání dříve"
record_first_priority	=	"Zastavit službu pro datové proudy při zahájení úlohy nahrávání"
record_first_stream	=	"Upřednostnit záznam TV před datovým proudem živého vysílání"
record_interrupt	=	"Nedokončeno"
record_program	=	"Nahrát {0}"
record_setting	=	"Nastavení nahrávání"
skip	=	"Přeskočit"
stop_record	=	"Zastavit nahrávání"
task_finished	=	"Dokončeno"
task_waiting	=	"Čekání"
tompfour_after_recording	=	"Po dokončení úlohy nahrávání převést soubory do formátu MP4"

[reindex]
indexing	=	"Indexování"

[repeat]
end_day	=	"Datum ukončení"
repeat	=	"Cyklus opakování"
repeat_daily	=	"Denně"
repeat_data	=	"Den opakování"
repeat_end	=	"Podmínka ukončení"
repeat_endday_empty	=	"Pole obsahující datum nesmí zůstat prázdné."
repeat_endday_error	=	"Vyberte následující den, než je datum, kdy TV program spustí plán opakování."
repeat_never	=	"Nikdy"
repeat_on	=	"Zapnout"
repeat_schedule	=	"Plán opakování"
repeat_status	=	"Cyklus opakování"
repeat_weekly	=	"Týdně"
schedule_fri	=	"Pátek"
schedule_mon	=	"Pondělí"
schedule_sat	=	"Sobota"
schedule_sun	=	"Neděle"
schedule_thu	=	"Čtvrtek"
schedule_tue	=	"Úterý"
schedule_wed	=	"Středa"

[schedule]
channel	=	"Kanál"
duration	=	"Trvání"
end	=	"Konec"
format_error	=	"Zadejte údaj ve formátu času „{0}“."
hour_exceed	=	"Zadejte dobu trvání v rozmezí 0-23 hodin."
minute_exceed	=	"Zadejte dobu trvání v rozmezí 0-59 minut."
pause_record	=	"Opravdu chcete zrušit toto nahrávání?"
schedule	=	"Plán"
schedule_recording	=	"Plán nahrávání"
second_exceed	=	"Zadejte dobu trvání v rozmezí 0-59 sekund."
time_conflict	=	"Počáteční čas musí předcházet koncovému času."
user_define_schedule	=	"Upravit plán"

[search]
desc	=	"Zadejte klíčové slovo vyhledávání informací o souvisejících videích."
keyword	=	"Klíčové slovo"
search_keyword_empty	=	"Zadejte klíčové slovo, které chcete hledat."
search_result	=	"Výsledek"
searching	=	"Hledání..."
stop	=	"Zastavit"
title	=	"Hledat"

[search_correct]
result_desc	=	"Vyberte z následujícího seznamu správný výsledek:"

[season]
number	=	"{0} řad(a)"
season_title	=	"Období"
title	=	"Období {0}"
total_seasons	=	"Celkem řad"

[sort]
added_time	=	"Čas přidání"
order_asc	=	"Vzestupně"
order_desc	=	"Sestupně"
released_time	=	"Čas vydání"
sort_by	=	"Seřadit podle {0}"
watched_time	=	"Čas sledování"

[streaming]
enable_stream_limit	=	"Omezit celkový počet osob využívající živý datový proud TV vysílání"
enable_streaming_auth	=	"Povolit ověření služby pro datové proudy"
error_empty_password	=	"Prázdné heslo"
msg_invalid_user	=	"Neplatný uživatel."
nzb_confirmpass	=	"Heslo nebylo potvrzeno. Zadejte heslo znovu."
pass_confirm	=	"Potvrdit heslo"
stream_auth_user	=	"Uživatelské jméno"
streaming_description	=	"Chcete-li dosáhnout lepší kvality přenosu a zobrazení, doporučuje vám, abyste pro datové proudy videí nainstalovali přehrávač médií VLC. V případě nutnosti ověřte, zda byl port {0} aktivován pro možnost konfigurace předávání portů."
streaming_for_someone	=	"Požadovaná operace se nezdařila, protože jiný uživatel právě sleduje datový proud videí. Opakujte akci později."
streaming_limit_viewer	=	"Limit diváků"
streaming_open_ok	=	"Služba pro datový proud byla úspěšně spuštěna. Adresu URL datového proudu pro přehrávání videa aktivujete klepnutím na ikonu datového proudu živého vysílání, která je umístěna v pravém horním rohu."
streaming_stop	=	"Zastavit datový proud"
streaming_url	=	"Adresa URL datového proudu"
streaming_watch	=	"Počet diváků"

[summary]
title	=	"Shrnutí"

[tagline]
title	=	"Doplňující text"

[time]
title	=	"Čas"

[tip]
Offline_transcoding_title	=	"Offline Transcoding"
add_video_folder	=	"Add video folders to the corresponding libraries"
ceatre_customize_library	=	"Create and customize your own libraries"
cinema_world	=	"Oblíbené filmy"
click_add_video	=	"Kliknutím na + přidáte videa do oblíbené knihovny."
click_create_folder	=	"Kliknutím zde můžete vytvořit indexované složky pro svá videa."
click_learn_upload_video	=	"Další informace o odesílání videí do zařízení Synology NAS se dozvíte kliknutím zde."
customize_library_vidibility	=	"Configure the visibility of your libraries"
dtv_enable	=	"Before enjoying the convenience, please make sure the DTV feature has already been enabled."
dtv_live_stream	=	"A compatible DTV dongle enables the <b>live streaming</b> of TV shows."
dtv_recording	=	"By <b>recording</b> DTV programs with a compatible dongle, you will not miss your favorites any more."
enjoy_videostation	=	"Now, you can start exploring Video Station, and enjoy an unparalleled multimedia experience."
find_tvshow_mdtadata	=	"Vyhledejte poutavé plakáty a informace o svých oblíbených TV pořadech."
new_fun	=	"Vaše nová videa"
offline_transcoding_desc	=	"<b>Offline Transcoding</b> allows you to transcode and download your videos in advance for watching without network connection."
online_transcoding_simple_desc	=	"<b>Online Transcoding</b> makes you easily enjoy your video collection on-the-fly."
online_transcoding_title	=	"Online Transcoding"
rich_video_metadta	=	"Obohaťte své filmy plakáty a shrnutím děje."
setting_desc	=	"You can configure advanced settings to make your Video Station deliver a more personalized and powerful user experience."
transcoding_queue_desc	=	"<b>Transcoding Queue</b> helps you monitor your offline transcoding tasks."
transcoding_queue_title	=	"Transcoding Queue"
tv_world	=	"TV pořady"
unique_moment	=	"Domácí videa"
upload_home_video	=	"Odešlete a uspořádejte všechna svá skvělá a kreativní videa."
videostation_desc	=	"Video Station automatically fetches the video's metadata from the Internet, and any changes made to your video folders will be synced to their corresponding libraries."
welcome_desc	=	"Thanks for choosing Synology Video Station as your media center. Please click Next to start this tutorial for an overall introduction, or just click Skip to enjoy your video collection right now."

[tvshow]
title	=	"Název TV pořadu"

[type]
home_video	=	"Domácí video"
movie	=	"Film"
others	=	"Ostatní"
tile	=	"Typ videa"
tv_recorder	=	"Záznam TV"
tv_show	=	"TV pořad"

[url]
invalid_url	=	"Neplatný formát adresy URL."

[video_info]
allocine	=	"AlloCiné"
audio	=	"Audio"
audio_bitrate	=	"Přenosová rychlost zvuku"
audio_channel	=	"Audio channel"
audio_codec	=	"Kodek zvuku"
cc_by	=	"CC-BY"
container	=	"Zásobník"
fps	=	"Frame per second"
frame_bitrate	=	"Rychlost snímků"
frequency	=	"Frekvence"
general	=	"Overview"
level	=	"Level"
license_under	=	"Licencováno {0}"
profile	=	"Profile"
record_time	=	"Čas zahájení záznamu"
resolution	=	"Rozlišení"
rotation	=	"Rotation"
sample_rate	=	"Sample rate"
source	=	"Zdroj"
source_atmovies	=	"@movies"
source_description	=	"Metadata využívaná v rámci Video Station nabízí poskytovatelé služby API, neexistuje však žádná forma spolupráce."
tmdb	=	"TMDb"
tvdb	=	"TVDB"
video	=	"Video"
video_bitrate	=	"Přenosová rychlost videa"
video_codec	=	"Videokodek"

[video_player]
error_play	=	"Přehrávání videa se nezdařilo. Prohlížeč nepodporuje tento formát."
error_play_pc	=	"Přehrávání videa se nezdařilo. Prohlížeč nebo modul plug-in VLC nepodporuje tento formát."
error_play_vlc	=	"Přehrávání videa se nezdařilo. Nainstalujte přehrávač VLC Player a opakujte akci."

[videofolder]
add	=	"Přidat složku"
delete	=	"Odstranit složku z knihovny"
delete_confirm	=	"Touto akcí budou odstraněna všechna indexovaná metadata videí v této složce. Opravdu chcete pokračovat?"
edit	=	"Upravit složku"
folder_desc	=	"Vyberte složky, které slouží k ukládání videí pro indexování, a informace o filmech a TV pořadech budou vyhledány na internetu."
hint	=	"Nejsou k dispozici žádné složky videí. Kliknutím sem přidáte složky videí, které chcete indexovat."
prefer_lang	=	"Jazyk informací o videu"
search_online_metadta	=	"Povolit hledání informací o videu"
specify_path	=	"Určete složku."
title	=	"Složka videa"
video_info_search	=	"Hledat informace o videu"

[writer]
title	=	"Pisatel"

[year]
title	=	"Rok"

