
# Copyright (c) 2000-2015 Synology Inc. All rights reserved.

[extlang]
afterPageText	=	"af {0}"
afterdate	=	"Datoen i dette felt skal være {0} eller senere"
aftertime	=	"Tiden i dette felt skal være senere end {0}"
alphaText	=	"Dette felt må kun indeholde bogstaver og understegninger (_)."
alphanumText	=	"Dette felt må kun indeholde bogstaver, tal og understegninger (_)."
apr	=	"April"
aug	=	"August"
beforePageText	=	"Side"
beforedate	=	"Datoen i dette felt skal være {0} eller tidligere"
beforetime	=	"Tiden i dette felt skal være tidligere end {0}"
cancel	=	"Annuller"
closeText	=	"Luk denne fane"
columnsText	=	"Kolonner"
date_format	=	"Y/M/D"
ddText	=	"{0} valgte rækker"
dec	=	"December"
displaypage	=	"Viser {0} - {1} af {2}"
emailText	=	"Dette felt skal være en e-mail-adresse, f.eks.: user@domain.com."
feb	=	"Februar"
fieldblank	=	"Dette felt er påkrævet."
fieldmaxlen	=	"Maksimumlængden for dette felt er {0}."
fieldminlen	=	"Minimumlængden for dette felt er {0}."
firstpage	=	"Første side"
friday	=	"Fredag"
invalidText	=	"Forkert værdi."
invaliddate	=	"{0} er ikke en gyldig dato. Indtast en dato ved hjælp af formatet {1}"
invalidnumber	=	"{0} er ikke et gyldigt tal."
invalidtime	=	"{0} er ikke et gyldigt tidspunkt."
jan	=	"Januar"
jul	=	"Juli"
jun	=	"Juni"
lastpage	=	"Sidste side"
loading	=	"Indlæser..."
lockText	=	"Lås kolonne"
mar	=	"Marts"
maxdate	=	"Denne dato skal ligge før maksimumdatoen."
maxnumber	=	"Det maksimale antal er {0}."
may	=	"Maj"
mindate	=	"Denne dato skal ligge efter minimumdatoen."
minnumber	=	"Det minimale antal er {0}."
monday	=	"Mandag"
monthYearText	=	"Vælg måned (Control+Op/Ned for at flytte år)"
nextmonth	=	"Næste måned (Control+Højre)"
nextpage	=	"Næste side"
no	=	"Nej"
nov	=	"November"
oct	=	"Oktober"
ok	=	"OK"
pagenodata	=	"Ingen data "
prevmonth	=	"Forrige måned (Control+Venstre)"
prevpage	=	"Forrige side"
refresh	=	"Opdater"
saturday	=	"Lørdag"
sep	=	"September"
show_password	=	"Vis"
sortAscText	=	"Sorter stigende"
sortDescText	=	"Sorter faldende"
sunday	=	"Søndag"
thursday	=	"Torsdag"
time_format	=	"H:M"
todayText	=	"I dag"
todayTip	=	"{0} (mellemrum)"
tuesday	=	"Tirsdag"
unlockText	=	"Lås kolonne op"
urlText	=	"Dette felt skal være en URL, f.eks.: http://www.domain.com."
wednesday	=	"Onsdag"
yes	=	"Ja"

[uicommon]
bandwidth_enable	=	"Aktiver hastighedsgrænse"
browse	=	"Gennemse"
desktop	=	"Skrivebord"
disable_limit	=	"Ingen hastighedsgrænse"
disable_limit_group	=	"Ingen hastighedsgrænse"
disable_limit_user	=	"Anvend gruppeindstillinger"
edit	=	"Rediger"
err_creating_volume	=	"Behandler diskenhedsindstillinger. Prøv igen, når det er færdigt."
err_disk_secure_erasing	=	"Systemet kan ikke lukkes ned, genstartes eller opdateres under udførelse af en Secure Erase. Prøv igen, når operationen er fuldført."
err_dsm_upgrading	=	"Systemet kan ikke lukkes eller genstartes, fordi der installeres en opdatering af _OSNAME_."
err_processing_share_setting	=	"Behandler indstillinger for delt mappe. Prøv igen senere."
error_demo	=	"Denne funktion er ikke tilgængelig i demo-tilstand."
error_noprivilege	=	"Du er ikke autoriseret til at bruge denne service."
error_occupied	=	"En anden pakke bliver konfigureret eller installeret. Prøv igen senere."
error_relogin	=	"Du har logget ind på en anden computer. Log ind igen."
error_system	=	"Operationen mislykkedes."
error_timeout	=	"Forbindelse udløbet. Log ind igen."
error_unauth	=	"Du har logget ind og ud af _OSNAME_ med en anden webbrowser, eller _DISKSTATION_ er genstartet. Log ind på _OSNAME_ igen."
invalid_time	=	"Ugyldigt tidsformat."
items	=	"element(er)"
limit_customize	=	"Hastighedsgrænse 2"
limit_default	=	"Hastighedsgrænse 1"
logout	=	"Log af"
msg_waiting	=	"Behandler . Vent..."
next_x_pages	=	"Næste {0} sider"
off	=	"OFF"
on	=	"ON"
poweroff_opt	=	"Luk"
pre_x_pages	=	"Forrige {0} sider"
reboot_opt	=	"Genstart"
reboot_warn	=	"Er du sikker på, at du vil genstarte?"
remove	=	"Fjern"
schedule_abbre_fri	=	"Fre"
schedule_abbre_mon	=	"Man"
schedule_abbre_sat	=	"Lør"
schedule_abbre_sun	=	"Søn"
schedule_abbre_thu	=	"Tor"
schedule_abbre_tue	=	"Tir"
schedule_abbre_wed	=	"Ons"
schedule_daily	=	"Daglig"
schedule_fri	=	"Fredag"
schedule_mon	=	"Mandag"
schedule_sat	=	"Lørdag"
schedule_sun	=	"Søndag"
schedule_thu	=	"Torsdag"
schedule_tue	=	"Tirsdag"
schedule_wed	=	"Onsdag"
schedule_weekdays	=	"Ugedage"
schedule_weekend	=	"Weekend"
search	=	"Søg"
searching	=	"Søger efter..."
shutdown_warn	=	"Er du sikker på, at du vil lukke?"
system_poweroff	=	"_DISKSTATION_ slukker snart."
system_reboot	=	"_DISKSTATION_ genstarter."
system_reboot_timeout	=	"_DISKSTATION_ genstarter. Når genstartsprocessen er færdig, skal du bruge Synology Assistant til at søge efter og oprette forbindelse til _DISKSTATION_."
timediff_day	=	"{0} dag siden"
timediff_days	=	"{0} dage siden"
timediff_hour	=	"{0} time siden"
timediff_hours	=	"{0} timer siden"
timediff_minute	=	"{0} minut siden"
timediff_minutes	=	"{0} minutter siden"
timediff_second	=	"{0} sekund siden"
timediff_seconds	=	"{0} sekunder siden"
totalDataLength	=	"All: {0}"
welcome	=	"Velkommen"

[vtype]
bad_alias	=	"Det indtastede alias er ugyldigt."
bad_backup_destination	=	"Navnet på backupdestination er ugyldigt eller indeholder ugyldige tegn."
bad_backup_target	=	"Målnavnet er ugyldigt eller indeholder ugyldige tegn."
bad_dar_profile_name	=	"Brug kun bogstaver, tal og mellemrum. Brug ikke reserverede ord, f.eks. <b>template</b>, <b>lang</b> og <b>global</b>. Navnet kan ikke starte eller slutte med et mellemrum."
bad_ddns_noip_alphanumspace	=	"kun alfanumerisk og mellemrum"
bad_ddns_noip_password	=	"Tegnene +,?,%,& er ikke tilladt."
bad_domain_name	=	"Ugyldigt domænenavn"
bad_email	=	"Ugyldigt e-mail-format."
bad_field	=	"Feltværdier ugyldig."
bad_fwname	=	"Navnet på denne firewallregel er ugyldigt. Indtast et andet navn."
bad_groupname	=	"Gruppenavnet er ugyldigt eller indeholder ugyldige tegn."
bad_host	=	"Det indtastede servernavn er ugyldigt. Der henvises til Hjælp, hvor der er flere oplysninger."
bad_hostname	=	"Ugyldigt værtsnavneformat."
bad_ip	=	"Den indtastede IP-adresse er ugyldig."
bad_iporhostname	=	"Ugyldig IP eller ugyldigt værtsnavn."
bad_ipv6prefixLeng	=	"The IPv6 prefix length you entered is invalid."
bad_iscsi_lunname	=	"Det indtastede iSCSI LUN-navn er ugyldigt. Der henvises til Hjælp, hvor der er flere oplysninger. "
bad_iscsi_password	=	"Tal og kun engelske bogstaver. 12 til 16 tegn."
bad_iscsi_targetiqn	=	"Det indtastede iSCSI Target IQN-navn er ugyldigt. Der henvises til Hjælp, hvor der er flere oplysninger."
bad_iscsi_targetname	=	"Det indtastede target-navn er ugyldigt. Der henvises til Hjælp, hvor der er flere oplysninger."
bad_iscsi_username	=	"Tal og kun engelske bogstaver. Maksimum 12 tegn."
bad_mac	=	"Please input the correct MAC address"
bad_mask	=	"Den indtastede undernetmaske er ugyldig."
bad_netbkp_module	=	"Modulnavn kan ikke indeholde specielle tegn:  / \ # [ ] < > ""
bad_networkgroupname	=	"Arbejdsgruppenavnet er ugyldigt eller indeholder ugyldige tegn."
bad_number	=	"Dette tal kan starte med 0 og skal være et heltal."
bad_port	=	"Portnummeret skal være mellem 1 og 65535."
bad_relay_alias_name	=	"QuickConnect ID kan inkludere engelske bogstaver, tal og bindestreger (-) og skal starte med et bogstav."
bad_sharename	=	"Navnet på den delte mappe er ugyldigt eller indeholder ugyldige tegn."
bad_taskname	=	"Opgavenavnet er ugyldigt eller indeholder ugyldige tegn."
bad_url	=	"Ugyldigt URL-format."
bad_username	=	"Brugernavnet er ugyldigt eller indeholder ugyldige tegn."
bad_v6ip	=	"The IPv6 address you entered is invalid."
password_confirm_failed	=	"Kunne ikke bekræfte adgangskode. Indtast det igen."

[wizard]
btnback	=	"Tilbage"
btncancel	=	"Annuller"
btnfinish	=	"Udfør"
btnnext	=	"Næste"
finaldescr	=	"Klik på {0} for at lukke vinduet."
nextdescr	=	"Klik på {0} for at fortsætte."

