
[]



[AutoBlockAdd]
Category: System
Title: IP-adresse blokkert
Subject: IP-adresse [%CLIENT_IP%] for %HOSTNAME% er blokkert av %SERVICE%

Kjære bruker,

IP-adressen [%CLIENT_IP%] opplevde %AUTOBLOCK_ATTEMPTS% mislykkede forsøk på å logge seg inn på %SERVICE% som kjøres på %HOSTNAME% innen %AUTOBLOCK_ATTEMPT_MIN% minutter, og ble blokkert klokken %AUTOBLOCK_TIME%.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[CMSClientConnectFailed]
Category: CMS
Title: Tilkobling til CMS-vert mislyktes
Subject: %HOSTNAME% kan ikke kobles til CMS-vert (%CMS_SERVER%).

Kjære bruker,

Serveren %HOSTNAME% kan ikke kobles til CMS-verten (%CMS_SERVER%). Kontroller nettverkstilkoblingen og innstillingene for begge serverne.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[CMSClientDetachSuccess]
Category: CMS
Title: Frigjøring fra CMS-vert vellykket
Subject: %HOSTNAME% frigjort fra CMS-vert (%CMS_SERVER%).

Kjære bruker,

Serveren %HOSTNAME% ble frigjort fra CMS-verten (%CMS_SERVER%).

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[CMSClientJoinSuccess]
Category: CMS
Title: Tilknytting til CMS-vert vellykket
Subject: %HOSTNAME% tilknyttet til CMS-vert (%CMS_SERVER%).

Kjære bruker,

Serveren %HOSTNAME% ble tilknyttet til CMS-verten (%CMS_SERVER%). Enkelte innstillinger vil bli administrert av CMS-verten.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[CpuFanResume]
Category: System
Title: CPU-vifte gjenopprettet
Subject: CPU-vifte %FANID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er gjenopprettet

Kjære bruker,

CPU-vifte %FANID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er gjenopprettet.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[CpuFanStop]
Category: System,Important
Title: CPU-vifte stoppet
Subject: CPU-vifte %FANID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) har sluttet å fungere

Kjære bruker,

CPU-vifte %FANID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) har sluttet å fungere.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[DDNSFail]
Category: System
Title: DDNS-registrering mislyktes
Subject: DDNS-tjeneste kan ikke registrere IP-adresse %EXTERNAL_IP% til %DDNS_HOST_NAME% [%FAIL_REASON%]

Kjære bruker,

Systemet kan ikke registrere den eksterne IP-en %EXTERNAL_IP% til %DDNS_HOST_NAME% i DDNS-server %DDNS_NAME%. Den rapporterte grunnen er [%FAIL_REASON%].

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[DRLunScheduleSnapshotFail]
Category: Data Protection,Important
Title: Kan ikke ta et snapshot for et LUN
Subject:  Kan ikke ta et snapshot for et LUN på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Kan ikke ta et LUN-snapshot på %HOSTNAME%. Se loggen i Data Protection Manager for detaljert informasjon.

LUN: %LUNNAME%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[DRShareTakeSnapshotFail]
Category: Data Protection,Important
Title:  Kan ikke ta et snapshot for en delt mappe
Subject:  Kan ikke ta et snapshot for en delt mappe på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Kan ikke ta et snapshot av en delt mappe på %HOSTNAME%. Se loggen i Data Protection Manager for detaljert informasjon.

Delt mappe: %SHARE%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[DSMAutoUpdateReady]
Category: System,Important
Title: Automatisk %OSNAME%-oppdatering
Subject: Automatisk %OSNAME%-oppdatering vil starte automatisk på %HOSTNAME% om %COUNTDOWN_MINUTE% minutter

Kjære bruker,

%NEW_VERSION% vil bli installert automatisk om %COUNTDOWN_MINUTE% minutter. Hvis du vil avbryte installasjonen, logger du inn på %HOSTNAME% og gjør dette i varslingsområdet.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[DSMAutoUpdateShutdownStart]
Category: System,Important
Title: %OSNAME%-oppdateringer som skal installeres før planlagt avslutning
Subject: %OSNAME%-oppdateringer vil bli installert på %HOSTNAME% før den planlagte avslutningen

Kjære bruker,

%NEW_VERSION% vil bli installert før den planlagte avslutningen og %HOSTNAME% vil bli slått av når installeringen er fullført. Ikke slå av din %DISKSTATION% før den er fullført.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[DSMUpdateAvailable]
Category: System,Important
Title: Ny %OSNAME%-oppdatering klar
Subject: %OSNAME%-oppdatering er klar til å bli installert på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

En ny versjon av %OSNAME% er lastet ned og klar til å installeres. Logg inn på %HOSTNAME% og gå til Kontrollpanel > Oppdater & Gjenopprett for å installere %NEW_VERSION%. For å finne ut mer om %OSNAME%-oppdateringen, se %HTTP_URL%.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[DeviceEjectedImproperly]
Category: External Storage
Title: Ekstern enhet ble ikke løst ut på riktig måte
Subject: Den eksterne enheten %DEVICE_NAME% on %HOSTNAME% ble ikke løst ut på riktig måte.

Kjære bruker,

Den eksterne enheten %DEVICE_NAME% på %HOSTNAME% ble ikke løst ut på riktig måte. For å unngå tap av data, anbefaler vi å løse ut enheten før du kobler den fra.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[DiskTemperatureAbnormal]
Category: Storage,Important
Title: Disktemperatur er ikke innenfor grensen for driftstemperatur
Subject: Disk %DISK_ID% er ikke innenfor grensen for driftstemperatur

Kjære bruker,

Temperaturen på disk %DISK_ID% [%MODEL%] er %REAL_TEMPERATURE% ºC, som ikke er innenfor grensen for driftstemperatur, %MIN_TEMPERATURE% ºC ~ %MAX_TEMPERATURE% ºC.
Vennligst hold diskene dine innenfor akseptabel driftstemperatur.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[DiskTemperatureNormal]
Subject: Disk %DISK_ID% er innenfor grensen for driftstemperatur

Kjære bruker,

Temperaturen på disk %DISK_ID% [%MODEL%] er nå innenfor grensen for driftstemperatur, %MIN_TEMPERATURE% ºC ~ %MAX_TEMPERATURE% ºC.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[DriveSlotDisabled]
Category: Storage,Important
Title: Diskåpning deaktivert
Subject: Diskåpning [%DISK_ID%] deaktivert

Kjære bruker,

En stasjonsåpning er blitt deaktivert på grunn av feil på harddisken [%DISK_ID%]. Erstatt disken, aktiver den og reparer eventuelle degraderte volum om nødvendig.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[DsmProtectionCheckFailed]
Category: System,Important
Title: Systemabnormitet oppdaget
Subject: Abnormitet oppdaget på %HOSTNAME%. Alle volum ble demontert.

Kjære bruker,

Systemet har oppdaget en abnormitet på %HOSTNAME%. For å beskytte dine data, ble alle volum demontert. Kontakt Synology kundestøtte for ytterligere hjelp.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[EBoxHDEcc]
Category: Storage,Important
Title: I/O-feil i utvidelsesenhetsdisk
Subject: I/O-feil oppstod på disk %DISK_ID% på %EUNIT_ID% på %HOSTNAME%

Kjære bruker

Harddisken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% på %HOSTNAME% hadde en I/O-feil, men den fungerer som den skal nå etter flere nye forsøk. Grunnen kan være dårlige sektorer. Dersom feilen oppstår igjen, må du sikkerhetskopiere dataene dine og kjøre en S.M.A.R.T.-test på harddisken for å kontrollere harddiskens status.

Med vennlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[ESATADiskFull]
Category: External Storage
Title: eSATA-disk full
Subject: eSATA-disk %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er snart full

Kjære bruker,

eSATA-disken %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er snart full. Se informasjonen nedenfor og frigjør plass.

Total kapasitet: %DISK_SIZE% GB
Ledig kapasitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[ESATAPartitionFull]
Category: External Storage
Title: eSATA-partisjon full
Subject: Partisjon %PARTITION_NUMBER% på eSATA-disk %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er snart full

Kjære bruker,

Partisjonen %PARTITION_NUMBER% på eSATA-disk %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er snart full. Se informasjonen nedenfor og frigjør plass.

Total kapasitet: %DISK_SIZE% GB
Ledig kapasitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[EUnitPowerFail]
Category: System,Important
Title: Redundant strømforsyning til utvidelsesenhet sviktet
Subject: Strømforsyning nr. %POWERID% på %EUNIT_ID% på %HOSTNAME% sviktet

Kjære bruker,

Strømforsyning nr. %POWERID% på %EUNIT_ID% på %HOSTNAME% har sviktet.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[EUnitPowerResume]
Category: System,Important
Title: Redundant strømforsyning til utvidelsesenhet gjenopprettet
Subject: Strømforsyning nr. %POWERID% på %EUNIT_ID% på %HOSTNAME% er gjenopprettet

Kjære bruker

Strømforsyning nr. %POWERID% på %EUNIT_ID% på %HOSTNAME% er gjenopprettet.

Med vennlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[EboxFanResume]
Category: System,Important
Title: Vifte på utvidelsesenhet gjenopprettet
Subject: %EBOX_ID%-vifte %FAN_ID% på %HOSTNAME% er gjenopprettet

Kjære bruker,

%EBOX_ID%-vifte %FAN_ID% på %HOSTNAME% er gjenopprettet.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[EboxFanStop]
Category: System,Important
Title: Vifte på utvidelsesenhet stoppet
Subject: %EBOX_ID%-vifte %FAN_ID% på %HOSTNAME% har sluttet å fungere

Kjære bruker,

%EBOX_ID%-vifte %FAN_ID% på %HOSTNAME% har sluttet å fungere.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[EboxLinkFail]
Category: System,Important
Title: Tilkoblingsfeil på utvidelsesenhet
Subject: Det oppsto en tilkoblingsfeil på utvidelsesenheten %EBOX_ID% (SAS ut - %LINK_ID%) på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%)

Kjære bruker,

Det oppsto en tilkoblingsfeil på utvidelsesenheten %EBOX_ID% (SAS ut - %LINK_ID%) på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%).

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[EboxLinkResume]
Category: System,Important
Title: Tilkobling til utvidelsesenhet gjenopprettet
Subject: Gjenopprettet tilkoblingen på utvidelsesenheten %EBOX_ID% (SAS ut - %LINK_ID%) på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%)

Kjære bruker,

Tilkoblingen på utvidelsesenheten %EBOX_ID% (SAS ut - %LINK_ID%) på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er gjenopprettet.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[ExpansionFrmInconsistent]
Category: System,Important
Title: Fastvare på utvidelsesenhet inkonsekvent
Subject: Fastvare på utvidelsesenhet for %HOSTNAME% er inkonsekvent.

Kjære bruker:

Fastvaren på utvidelsesenheten for %HOSTNAME% er inkonsekvent. For å reparere dette problemet, kan du kontakte Synologys elektroniske støtte på www.synology.com.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[ForgetPassword]
Subject: Tilbakestill glemt passord
Kjære %USER%,

Du kan klikke på koblingen nedenfor for å tilbakestille passordet ditt:
%URL%

Denne koblingen vil være aktiv i 24 timer. Hvis du ikke ba om å få endret passordet ditt, kan du ignorere denne meldingen.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[HDEcc]
Category: Storage,Important
Title: Disk I/O-feil
Subject: I/O-feil oppstod på harddisk %DISK_ID% på %HOSTNAME%

Kjære bruker

Harddisken %DISK_ID% på %HOSTNAME% hadde en I/O-feil, men den fungerer som den skal nå etter flere nye forsøk. Grunnen kan være dårlige sektorer. Dersom feilen oppstår igjen, må du sikkerhetskopiere dataene dine og kjøre en S.M.A.R.T.-test på harddisken for å kontrollere harddiskens status.

Med vennlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[HotSpareDiskPlugout]
Category: Storage,Important
Title: Global Hot Spare-disk er frakoblet.
Subject: Hot Spare-disk (%DISK_ID% er frakoblet

Kjære bruker,

Systemet har oppdaget at Hot Spare-disken (%DISK_ID%) er frakoblet.
Det er anbefalt å legge til disker i Hot Spare for å beskytte lagringsområdet.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairDone]
Category: Storage,Important
Title: Global Hot Spare er reparert
Subject: Lagringsområdet (%STORAGE_ID%) er reparert

Kjære bruker,

Systemet har reparert det degraderte lagringsområdet (%STORAGE_ID%) med Hot Spare-disk (%DISK_ID%).

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairFailed]
Category: Storage,Important
Title: Kan ikke reparere global Hot Spare
Subject: Kan ikke reparere lagringsområde (%STORAGE_ID%)

Kjære bruker,

Systemet kan ikke reparere det degraderte lagringsområdet (%STORAGE_ID%) med Hot Spare-disk (%DISK_ID%).
For mer informasjon, vennligst se systemloggene.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairNoProtect]
Category: Storage,Important
Title: Global Hot Spare: påminn om hvilke plasser som ikke er beskyttet
Subject: Noen lagringsområder er ikke beskyttet av Hot Spare

Kjære bruker,

Noen lagringsområder (%STORAGE_ID%) er ikke beskyttet av Hot Spare.
Det er anbefalt å legge til disker i Hot Spare for å beskytte lagringsområdet.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[HotSpareRepairStart]
Category: Storage,Important
Title: Reparasjon av global Hot Spare er i gang
Subject: Systemet bruker Hot Spare-disker til å reparere degradert lagringsområde (%STORAGE_ID%)

Kjære bruker,

Systemet bruker nå Hot Spare-disk (%DISK_ID%) til å reparere det degraderte lagringsområdet (%STORAGE_ID%).

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[ImproperShutdown]
Category: System,Important
Title: Feilaktig avslutning
Subject: %HOSTNAME% opplevde en feilaktig avslutning

Kjære bruker

%HOSTNAME% ble utsatt for et strømbrudd og ble slått av på feil måte.

Med vennlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[InternalFanResume]
Category: System
Title: Servervifte gjenopprettet
Subject: Vifte %FANID% på serveren %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er gjenopprettet

Kjære bruker,

Viften %FANID% på serveren %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er gjenopprettet.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[InternalFanStop]
Category: System,Important
Title: Servervifte stoppet
Subject: Vifte %FANID% på serveren %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) har sluttet å fungere

Kjære bruker,

Viften %FANID% på serveren %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) har sluttet å fungere.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[LocalBackupCanceledMultiVersion]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Sikkerhetskopiering til lokalt volum avbrutt
Subject: Sikkerhetskopiering til lokalt volum på %HOSTNAME% ble avbrutt

Kjære bruker,

Sikkerhetskopiering til lokalt volum på %HOSTNAME% ble avbrutt av en bruker.

Oppgave: %BKP_TASK%
Mål: %BKP_DST%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[LocalBackupErrorMultiVersion]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Lokal volumsikkerhetskopiering mislyktes
Subject: Mislyktes - Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME% til lokalt volum mislyktes. Kontroller sikkerhetskopiloggen i DSM i Sikkerhetskopiering & kopiering > Logg for mer informasjon.

Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST% %PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[LocalBackupFinishedMultiVersion]
Category: Backup/Restore
Title: Lokal volumsikkerhetskopiering fullført
Subject: Fullført - Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME% til lokalt volum fullført.

Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST% %PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[LocalLUNBkpError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Lokal LUN-sikkerhetskopiering mislyktes
Subject: Mislyktes - LUN-sikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

LUN-sikkerhetskopiering på %HOSTNAME% til lokal delt mappe mislyktes. Kontroller sikkerhetskopiloggen i DSM i Sikkerhetskopiering & kopiering > Logg for mer informasjon.

LUN-navn: %LUN%
Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST% %PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[LocalLUNBkpFinished]
Category: Backup/Restore
Title: Lokal LUN-sikkerhetskopiering fullført
Subject: Fullført - LUN-sikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

LUN-sikkerhetskopiering på %HOSTNAME% til lokal delt mappe er fullført.

LUN-navn: %LUN%
Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST% %PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[LocalLUNRecoverError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Lokal LUN-gjenoppretting mislyktes
Subject: Mislyktes - LUN-gjenoppretting på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

LUN-gjenoppretting på %HOSTNAME% fra lokal delt mappe mislyktes. Kontroller sikkerhetskopiloggen i DSM i Sikkerhetskopiering & kopiering > Logg for mer informasjon.

LUN-navn: %LUN%
Gjenopprettingskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[LocalLUNRecoverFinished]
Category: Backup/Restore
Title: Lokal LUN-gjenoppretting fullført
Subject: Fullført - LUN-gjenoppretting på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

LUN-gjenoppretting på %HOSTNAME% fra lokal delt mappe er fullført.

LUN-navn: %LUN%
Gjenopprettingskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[LocalRecoverCanceled]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Gjenoppretting av lokal delt mappe avbrutt
Subject: Avbrutt - Datagjenoppretting på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datagjenoppretting på %HOSTNAME% fra lokal delt mappe ble avbrutt.

Gjenopprettingskilde: %BKP_SRC% %SRC_PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[LocalRecoverCanceledMultiVersion]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Gjenoppretting fra lokalt volum avbrutt
Subject: Avbrutt - Datagjenoppretting på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datagjenoppretting på %HOSTNAME% fra lokalt volum ble avbrutt.

Gjenopprettingskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[LocalRecoverError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Gjenoppretting fra lokal delt mappe mislyktes
Subject: Mislyktes - Datagjenoppretting på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datagjenoppretting på %HOSTNAME% fra lokal delt mappe mislyktes. Kontroller sikkerhetskopiloggen i DSM i Sikkerhetskopiering & kopiering > Logg for mer informasjon.

Gjenopprettingskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[LocalRecoverErrorMultiVersion]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Gjenoppretting fra lokalt volum mislyktes
Subject: Mislyktes - Datagjenoppretting på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datagjenoppretting på %HOSTNAME% fra lokalt volum mislyktes. Kontroller sikkerhetskopiloggen i DSM i Sikkerhetskopiering & kopiering > Logg for mer informasjon.

Gjenopprettingskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[LocalRecoverFinished]
Category: Backup/Restore
Title: Gjenoppretting fra lokal delt mappe fullført
Subject: Fullført - Datagjenoppretting på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datagjenoppretting på %HOSTNAME% fra lokal delt mappe er fullført.

Gjenopprettingskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[LocalRecoverFinishedMultiVersion]
Category: Backup/Restore
Title: Gjenoppretting fra lokalt volum fullført
Subject: Fullført - Datagjenoppretting på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datagjenoppretting på %HOSTNAME% fra lokalt volum fullført.

Gjenopprettingskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[MyDSPasswordChanged]
Category: System,Important
Title: Passord for Synology-konto endret
Subject: Passordet ditt for Synology-konto på %HOSTNAME% ble endret

Kjære bruker,

Dette er en bekreftelse på at passordet for din Synology-konto [%MYDS_ACCOUNT%] er blitt endret via Synology-konto på %HOSTNAME%.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetBackupCanceledMultiVersion]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Nettverkssikkerhetskopiering på volum avbrutt
Subject: Avbrutt - Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datasikkerhetskopiering på eksternt volum %HOSTNAME% ble avbrutt.

Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST% %PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetBackupErrorMultiVersion]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Nettverkssikkerhetskopiering på volum mislyktes
Subject: Mislyktes - Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datasikkerhetskopiering på eksternt volum %HOSTNAME% mislyktes. Kontroller sikkerhetskopiloggen i DSM i Sikkerhetskopiering & kopiering > Logg for mer informasjon.

Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST% %PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetBackupFinishedMultiVersion]
Category: Backup/Restore
Title: Nettverkssikkerhetskopiering på volum fullført
Subject: Fullført - Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datasikkerhetskopiering på eksternt volum %HOSTNAME% fullført.

Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST% %PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetBkpCancel]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Nettverkssikkerhetskopiering til delt mappe avbrutt
Subject: Avbrutt - Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME% til ekstern delt mappe ble avbrutt.

Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST% %PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetBkpError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Nettverkssikkerhetskopiering til delt mappe mislyktes
Subject: Mislyktes - Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME% til ekstern delt mappe mislyktes. Kontroller sikkerhetskopiloggen i DSM i Sikkerhetskopiering & kopiering > Logg for mer informasjon.

Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST%  %PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetBkpOK]
Category: Backup/Restore
Title: Nettverkssikkerhetskopiering til delt mappe fullført
Subject: Fullført - Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME% til ekstern delt mappe fullført.

Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST%  %PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetBkpS3Cancel]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Sikkerhetskopiering til offentlig sky avbrutt
Subject: Avbrutt - Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME% til %PROVIDER% ble avbrutt.

Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST% %PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetBkpS3Error]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Sikkerhetskopiering til offentlig sky mislyktes
Subject: Mislyktes - Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME% til %PROVIDER% mislyktes. Kontroller sikkerhetskopiloggen i DSM i Sikkerhetskopiering & kopiering > Logg for mer informasjon.

Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST% %PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetBkpS3OK]
Category: Backup/Restore
Title: Sikkerhetskopiering til offentlig sky fullført
Subject: Fullført - Sikkerhetskopiering til offentlig sky på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME% til %PROVIDER% fullført.

Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST% %PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetBkpS3Partial]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Sikkerhetskopiering til offentlig sky delvis fullført
Subject: Delvis fullført - Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME% til %PROVIDER% er fullført med små unntak: enkelte filer ble hoppet over. Kontroller sikkerhetskopiloggen i DSM i Sikkerhetskopiering & kopiering > Logg for mer informasjon.

Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST% %PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetLUNBkpError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Nettverkssikkerhetskopiering av LUN mislyktes
Subject: Mislyktes - LUN-sikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

LUN-sikkerhetskopiering på %HOSTNAME% til ekstern delt mappe mislyktes. Kontroller sikkerhetskopiloggen i DSM i Sikkerhetskopiering & kopiering > Logg for mer informasjon.

LUN-navn: %LUN%
Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST%  %PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetLUNBkpOK]
Category: Backup/Restore
Title: Nettverkssikkerhetskopiering av LUN fullført
Subject: Fullført - LUN-sikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

LUN-sikkerhetskopiering på %HOSTNAME% til ekstern delt mappe er fullført.

LUN-navn: %LUN%
Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST%  %PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetLUNRecoverError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Nettverksgjenoppretting av LUN mislyktes
Subject: Mislyktes - LUN-gjenoppretting på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

LUN-gjenoppretting på %HOSTNAME% fra ekstern delt mappe mislyktes. Kontroller sikkerhetskopiloggen i DSM i Sikkerhetskopiering & kopiering > Logg for mer informasjon.

LUN-navn: %LUN%
Gjenopprettingskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetLUNRecoverFinished]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Nettverksgjenoppretting av LUN fullført
Subject: Fullført - LUN-gjenoppretting på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

LUN-gjenoppretting på %HOSTNAME% fra ekstern delt mappe fullført.

LUN-navn: %LUN%
Gjenopprettingskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetRecoverCanceled]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Nettverksgjenoppretting fra delt mappe avbrutt
Subject: Avbrutt - Datagjenoppretting på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datagjenoppretting på %HOSTNAME% fra ekstern delt mappe ble avbrutt.

Gjenopprettingskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetRecoverCanceledMultiVersion]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Nettverksgjenoppretting på volum avbrutt
Subject: Avbrutt - Datagjenoppretting på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datagjenoppretting på %HOSTNAME% fra eksternt volum ble avbrutt.

Gjenopprettingskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetRecoverError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Nettverksgjenoppretting fra delt mappe mislyktes
Subject: Mislyktes - Datagjenoppretting på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datagjenoppretting på %HOSTNAME% fra ekstern delt mappe mislyktes. Kontroller sikkerhetskopiloggen i DSM i Sikkerhetskopiering & kopiering > Logg for mer informasjon.

Gjenopprettingskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetRecoverErrorMultiVersion]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Nettverksgjenoppretting fra volum mislyktes
Subject: Mislyktes - Datagjenoppretting på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datagjenoppretting på %HOSTNAME% fra eksternt volum mislyktes. Kontroller sikkerhetskopiloggen i DSM i Sikkerhetskopiering & kopiering > Logg for mer informasjon.

Gjenopprettingskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetRecoverFinished]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Nettverksgjenoppretting fra delt mappe fullført
Subject: Fullført - Datagjenoppretting på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datagjenoppretting på %HOSTNAME% fra ekstern delt mappe fullført.

Gjenopprettingskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[NetRecoverFinishedMultiVersion]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Nettverksgjenoppretting fra volum fullført
Subject: Fullført - Datagjenoppretting på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datagjenoppretting på %HOSTNAME% fra eksternt volum fullført.

Gjenopprettingskilde: %BKP_SRC% %SRC_PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[OTP_emergency_mail]
Subject: Nødverifikasjonskode for %USER_NAME% på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Det følgende er en nødverifikasjonskode til engangsbruk som kan brukes til å logge inn på %HOSTNAME% og tilbakestille innstillingene dine for 2-trinnsverifikasjon. Oppgi denne koden på 8 tegn når du blir bedt om å angi en verifikasjonskode.

Nødverifikasjonskode: %EMG_CODE%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[OTP_emergency_mail_warning]
Subject: Nødverifikasjonskode for %USER_NAME% på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Det følgende er en nødverifikasjonskode til engangsbruk som kan brukes til å logge inn på %HOSTNAME% og tilbakestille innstillingene dine for 2-trinnsverifikasjon. Oppgi denne koden på 8 tegn når du blir bedt om å angi en verifikasjonskode.

Merk: Du har nådd grensen for nødkode. Tilbakestill innstillingene dine for 2-trinnsverifikasjon så snart som mulig.

Nødinnloggingskode: %EMG_CODE%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownCPU]
Category: System,Important
Title: Avslutning på grunn av CPU-overoppvarming
Subject: %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) avslått på grunn av CPU-overoppvarming

Kjære bruker,

%HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) avslått automatisk pga. CPU-overoppvarming (over %SHUTDOWN_TMP% °C).

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownDisk]
Category: System,Important
Title: Avslutning på grunn av diskoveroppvarming
Subject: %HOSTNAME% avslått på grunn av diskoveroppvarming.

Kjære bruker,

%HOSTNAME% slo seg av automatisk, fordi disken %DISK_NUM% ble overoppvarmet og nådde en temperatur på %SHUTDOWN_TMP% °C.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[OverheatShutdownThermal]
Category: System,Important
Title: Avslutning på grunn av overoppvarming
Subject: %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) avslått på grunn av overoppvarming

Kjære bruker,

%HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) avslått automatisk pga. overoppvarming (over %SHUTDOWN_TMP% °C).

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[PKGUpgrade]
Subject: Informasjon om pakkeoppgradering for %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Følgende pakker er klar for oppdatering på %HOSTNAME%. Du kan åpne Pakkesenter i %OSNAME% for å oppdatere dem.

Pakker som kan oppdateres:
%PKG_SET%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[Raid5SpareChanged]
Category: Storage,Important
Title: RAID5+spare-volum degradert
Subject: RAID5+spare-volum %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% er degradert

Kjære bruker,

Volum %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% er degradert fra RAID5+spare til RAID5. Hvis du vil endre volumet tilbake til RAID5+spare, må du klargjøre en reservedisk og gå til Hovedmeny > Lagringshåndtering > Volum > Administrer for å erstatte den defekte disken.

Hvis du vil ha mer hjelp, kan du kontakte den elektroniske kundestøtten for Synology: http://www.synology.com.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[RaidDiskFail]
Category: Storage,Important
Title: HDD i diskgruppen sviktet
Subject: Harddisk %DISK_ID% i diskgruppen på %HOSTNAME% sviktet

Kjære bruker,

Harddisken %DISK_ID% i diskgruppen på %HOSTNAME% sviktet; vennligst erstatt den.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupCrashed]
Category: Storage,Important
Title: RAID Group krasjet
Subject: RAID Group %RAID_ID% på %HOSTNAME% har krasjet

Kjære bruker,

RAID Group %RAID_ID% på %HOSTNAME% har krasjet. Systemet vil kanskje ikke kunne starte opp.

Hvis du vil ha mer hjelp, kan du kontakte den elektroniske kundestøtten for Synology: http://www.synology.com.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupDegraded]
Category: Storage,Important
Title: RAID Group degradert
Subject: RAID Group %RAID_ID% på %HOSTNAME% kjører i degradert modus [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Kjære bruker,

RAID Group %RAID_ID% på %HOSTNAME% har gått i degradert modus. (Totalt antall harddisker: %TOTAL_DISK%; antall aktive harddisker: %ACTIVE_DISK%) Finn årsaken til degraderingen og korriger feilen.

Hvis du vil ha mer hjelp, kan du kontakte den elektroniske kundestøtten for Synology: http://www.synology.com.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupDiskFail]
Category: Storage,Important
Title: HDD i RAID Group sviktet
Subject: Harddisk %DISK_ID% i RAID Group på %HOSTNAME% sviktet

Kjære bruker,

Harddisken %DISK_ID% i RAID Group på %HOSTNAME% sviktet; vennligst erstatt den.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupSyncDone]
Category: Storage
Title: Synkronisering av RAID Group avsluttet
Subject: Konsistenssjekk av RAID Group %RAID_ID% på %HOSTNAME% er avsluttet

Kjære bruker,

Konsistenssjekken av RAID Group %RAID_ID% på %HOSTNAME% er avsluttet. Systemet er nå klart til bruk.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupVolumeBadSector]
Category: Storage,Important
Title: RAID Group-volum har sviktet
Subject: RAID Group-volum (%VOLUME_ID%) på %HOSTNAME% har sviktet

Kjære bruker,

Noen filer er ødelagt fordi RAID Group-volumet (%VOLUME_ID%) på %HOSTNAME% har sviktet. Filer kan bli ødelagt i degradert modus. Reparer volumet så snart som mulig. Du kan gå til Hovedmeny > Systemlogger for flere detaljer.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[RaidGroupiScsiBadSector]
Category: Storage,Important
Title: iSCSI LUN i RAID Group har sviktet
Subject: iSCSI LUN i RAID Group på %HOSTNAME% har sviktet

Kjære bruker,

Noen filer er ødelagt fordi iSCSI LUN i RAID Group på %HOSTNAME% har sviktet. Filer kan bli ødelagt i degradert modus. Reparer volumet så snart som mulig.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Systemvolum krasjet
Subject: Systemvolum (%SYSTEM_ID%) på %HOSTNAME% har krasjet

Kjære bruker,

Systemvolum (%SYSTEM_ID%) på %HOSTNAME% har krasjet. Systemet vil kanskje ikke kunne starte opp.
Hvis du vil ha mer hjelp, kan du kontakte den elektroniske kundestøtten for Synology: http://www.synology.com.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeDegrade]
Category: Storage,Important
Title: Systemvolum degradert
Subject: Systemvolum (%SYSTEM_ID%) på %HOSTNAME% kjører i degradert modus [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Kjære bruker,

Systemvolum (%SYSTEM_ID%) på %HOSTNAME% kjører i degradert modus. (Totalt antall harddisker: %TOTAL_DISK%; antall aktive harddisker: %ACTIVE_DISK%)

Start systemet på nytt, så vil det reparere seg selv automatisk ved oppstart.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[RaidSystemVolumeSyncDone]
Category: Storage
Title: Konsistenssjekk på system fullført
Subject: Konsistenssjekk av systemvolum (%SYSTEM_ID%) på %HOSTNAME% er fullført

Kjære bruker,

%HOSTNAME% har fullført konsistenssjekk på systemvolum (%SYSTEM_ID%). Systemet er nå klart til bruk.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeBadSector]
Category: Storage,Important
Title: Diskgruppevolum har sviktet
Subject: Diskgruppevolum (%VOLUME_ID%) på %HOSTNAME% har sviktet

Kjære bruker,

Noen filer er ødelagt fordi diskgruppevolumet (%VOLUME_ID%) på %HOSTNAME% har sviktet. Filer kan bli ødelagt i degradert modus. Reparer volumet så snart som mulig. Du kan gå til Hovedmeny > Systeminformasjon > Logg > Systemlogg for mer informasjon.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Volum krasjet
Subject: Volum %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% har krasjet

Kjære bruker,

Volum %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% har krasjet. Systemet vil kanskje ikke kunne starte opp.

Hvis du vil ha mer hjelp, kan du kontakte den elektroniske kundestøtten for Synology: http://www.synology.com.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeDegrade]
Category: Storage,Important
Title: Volum degradert
Subject: Volum %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% kjører i degradert modus [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Kjære bruker,

Volum %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% kjører i degradert modus. (Totalt antall harddisker: %TOTAL_DISK%; antall aktive harddisker: %ACTIVE_DISK%) Finn årsaken til degraderingen og korriger feilen.

For å reparere volumet, må du erstatte de defekte diskene med nye disker. For mer informasjon, gå til Synologys Knowledge Base på vår offisielle nettside.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeFull]
Category: Storage,Important
Title: Volum fullt
Subject: Volum %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% er snart full

Kjære bruker,

Tilgjengelig plass på volum %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% er snart fullt; vennligst slett noen filer for å frigjøre plass.

Total kapasitet: %VOLUME_SIZE% GB
Ledig kapasitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[RaidVolumeSyncDone]
Category: Storage
Title: Konsistenssjekk fullført
Subject: Konsistenssjekk av volum %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% er fullført

Kjære bruker,

%HOSTNAME% har fullført konsistenssjekk på volum %VOLUME_ID%. Systemet er nå klart til bruk.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[RaidiScsiBadSector]
Category: Storage,Important
Title: iSCSI LUN i diskgruppe har sviktet
Subject: iSCSI LUN i diskgruppe på %HOSTNAME% har sviktet

Kjære bruker,

Noen filer er ødelagt fordi iSCSI LUN i diskgruppen på %HOSTNAME% har sviktet. Filer kan bli ødelagt i degradert modus. Reparer volumet så snart som mulig.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[RedundantPowerRecoveredProvide]
Category: Power System
Title: Gjenopprettet redundant strømforsyning
Subject: Strømforsyning nr. %POWERID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er gjenopprettet

Kjære bruker,

Strømforsyning nr. %POWERID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) er gjenopprettet.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[RedundantPowerStopProvide]
Category: Power System,Important
Title: Redundant strømforsyning sviktet
Subject: Strømforsyning nr. %POWERID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) har sviktet

Kjære bruker,

Strømforsyning nr. %POWERID% på %HOSTNAME% (SN: %HOST_SN%) har sviktet.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[S3RecoverCanceled]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Gjenoppretting fra offentlig sky avbrutt
Subject: Avbrutt - Datagjenoppretting på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datagjenoppretting på %HOSTNAME% fra %PROVIDER% ble avbrutt.

Gjenopprettingskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[S3RecoverError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Gjenoppretting fra offentlig sky mislyktes
Subject: Mislyktes - Datagjenoppretting på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datagjenoppretting på %HOSTNAME% fra %PROVIDER% mislyktes. Kontroller sikkerhetskopiloggen i DSM i Sikkerhetskopiering & kopiering > Logg for mer informasjon.

Gjenopprettingskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[S3RecoverFinished]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Gjenoppretting fra offentlig sky mislyktes
Subject: Fullført - Datagjenoppretting på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datagjenoppretting på %HOSTNAME% fra %PROVIDER% fullført.

Gjenopprettingskilde: %BKP_SRC%  %SRC_PATH%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SDCardFull]
Category: External Storage
Title: SD-kort fullt
Subject: SD-kort %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er snart full

Kjære bruker,

Det er snart ikke mer ledig plasss på SD-kort %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME%. Se informasjonen nedenfor og frigjør plass.

Total kapasitet: %DISK_SIZE% GB
Ledig kapasitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SDCardPartitionFull]
Category: External Storage
Title: SD-kortpartisjon full
Subject: Partisjon %PARTITION_NUMBER% på SD-kort %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er snart full

Kjære bruker,

Partisjonen %PARTITION_NUMBER% på SD-kort %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er snart full. Du må foreta korrigerende tiltak.

Total kapasitet: %DISK_SIZE% GB
Ledig kapasitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SFPModuleUnsupported]
Category: System,Important
Title: Ustøttet SFP+-modul
Subject: En ustøttet SFP+-modul %LAN% ble oppdaget

Kjære bruker,

En ustøttet SFP+-modul %LAN% ble oppdaget, og driveren for nettverksgrensesnittkortet ble deaktivert.
Installer en støttet modul og start din %DISKSTATION% på nytt.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SSDCacheCrashed]
Category: Storage,Important
Title: SSD-hurtigbuffer krasjet
Subject: SSD-hurtigbuffer %SSD_ID% på %HOSTNAME% har krasjet

Kjære bruker,

SSD-hurtigbuffer %SSD_ID% på %HOSTNAME% har krasjet. Hvis du vil ha mer hjelp, kan du kontakte den elektroniske kundestøtten for Synology: http://www.synology.com.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SSDCacheDegraded]
Category: Storage,Important
Title: SSD-hurtigbuffer degradert
Subject: SSD-hurtigbuffer %SSD_ID% på %HOSTNAME% er degradert

Kjære bruker,

SSD-hurtigbuffer %SSD_ID% på %HOSTNAME% er degradert. Hvis du vil ha mer hjelp, kan du kontakte den elektroniske kundestøtten for Synology: http://www.synology.com.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SSDCacheMissing]
Category: Storage,Important
Title: Lese-skrivebuffer mangler
Subject: Lese-skrivebuffer for %SPACE_ID% på %HOSTNAME% mangler

Kjære bruker,

Lese-skrivebufferen for %SPACE_ID% på %HOSTNAME% mangler. Hvis du vil ha mer hjelp, kan du kontakte den elektroniske kundestøtten for Synology: http://www.synology.com.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanAlarm]
Category: System,Important
Title: Sikkerhetsrisiko funnet
Subject: Sikkerhetsrisiko funnet på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Security Advisor fullførte nettopp en planlagt skanning på %HOSTNAME%. Flere sikkerhetsrisikoer ble funnet som krever din oppmerksomhet. Logg inn på %OSNAME% på %HOSTNAME% og vis rapporten i Security Advisor.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanDSMOutOfDate]
Category: System,Important
Title: %OSNAME% utdatert
Subject: %OSNAME% på %HOSTNAME% er utdatert i forhold til Security Advisor

Kjære bruker,

%OSNAME% som kjører på %HOSTNAME% er utdatert. Logg inn på %OSNAME% på %HOSTNAME%, åpne Kontrollpanel og installer den nyeste versjonen av %OSNAME%. For en detaljert rapport, gå til Hovedmeny > Security Advisor.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanDSMPackageOutOfDate]
Category: System,Important
Title: %OSNAME% og pakker utdatert
Subject: %OSNAME% og pakker på %HOSTNAME% er utdatert i forhold til Security Advisor

Kjære bruker,

%OSNAME% og %NUMBER% pakke(r) som kjører på %HOSTNAME% er utdatert. Logg inn på %OSNAME% på %HOSTNAME% og gjør følgende:
- Åpne Kontrollpanel og installer den nyeste versjonen av %OSNAME%.
- Åpne Pakkesenter og installer den nyeste versjonen av din(e) pakke(r).

For en detaljert rapport, gå til Hovedmeny > Security Advisor.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanDanger]
Category: System,Important
Title: Malware oppdaget
Subject: Malware oppdaget på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Malware ble oppdaget på %HOSTNAME%. Logg inn på %OSNAME% på %HOSTNAME% og åpne Security Advisor for å reparere dette.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SecurityScanPackageOutOfDate]
Category: System,Important
Title: Pakker utdatert
Subject: Pakker på %HOSTNAME% er utdatert

Kjære bruker,

%NUMBER% pakke(r) som kjører på %HOSTNAME% er utdatert. Logg inn på %OSNAME% på %HOSTNAME% og åpne Pakkesenter for å installere den nyeste versjonen av din(e) pakke(r).

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[ShareSyncError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Synkronisering av delt mappe mislyktes
Subject: Mislyktes - Synkronisering av delt mappe

Kjære bruker,

Synkronisering av delt mappe på %HOSTNAME% mislyktes. Kontroller sikkerhetskopiloggen i DSM i Sikkerhetskopiering & kopiering > Logg for mer informasjon.

Synk oppgaver: %S2S_TASK%
Synkroniseringsserver: %S2S_SERVER%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[ShareSyncSuccess]
Category: Backup/Restore
Title: Synkronisering av delt mappe fullført
Subject: Fullført - Synkronisering av delt mappe

Kjære bruker,

Synkronisering av delt mappe på %HOSTNAME% er fullført.

Synk oppgaver: %S2S_TASK%
Synkroniseringsserver: %S2S_SERVER%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SmartEBoxAbnor]
Category: Storage,Important
Title: S.M.A.R.T.-status for utvidelsesenhetsdisken er unormal
Subject: S.M.A.R.T.-status for disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% tilkoblet %HOSTNAME% er unormal

Kjære bruker,

S.M.A.R.T.-statusen for disken %DISK_ID% på %EUNIT_ID% tilkoblet %HOSTNAME% er unormal. Dette kan være en indikasjon på nært forestående svikt. Sikkerhetskopier dataene dine og erstatt disken så snart som mulig.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SmartESataAbnor]
Category: External Storage,Important
Title: S.M.A.R.T.-status for eSATA-disk er unormal
Subject: S.M.A.R.T.-status for eSATA-disk på %HOSTNAME% er unormal

Kjære bruker,

S.M.A.R.T.-statusen for eSATA-disken på %HOSTNAME% er unormal. Dette kan være en indikasjon på nært forestående svikt. Sikkerhetskopier dataene dine og erstatt disken så snart som mulig.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SmartIntAbnor]
Category: Storage,Important
Title: S.M.A.R.T.-status for intern disk er unormal
Subject: S.M.A.R.T.-status for disken %DISK_ID% på %HOSTNAME% er unormal

Kjære bruker,

S.M.A.R.T.-status for den interne disken %DISK_ID% på %HOSTNAME% er unormal. Dette kan være en indikasjon på nært forestående svikt. Sikkerhetskopier dataene dine og erstatt disken så snart som mulig.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SmartTestEBoxErr]
Category: Storage,Important
Title: S.M.A.R.T.-testfeil på utvidelsesenhetdisk
Subject: Disk %DISK_ID% på %EUNIT_ID% tilkoblet %HOSTNAME% besto ikke S.M.A.R.T.-test

Kjære bruker,

Harddisk %DISK_ID% på %EUNIT_ID% tilkoblet %HOSTNAME% besto ikke S.M.A.R.T.-test. Sikkerhetskopier dataene dine og erstatt disken så snart som mulig.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SmartTestESataErr]
Category: External Storage,Important
Title: S.M.A.R.T.-testfeil på eSATA-disk
Subject: eSATA-disk på %HOSTNAME% besto ikke S.M.A.R.T.-test

Kjære bruker,

eSATA-disk på %HOSTNAME% besto ikke S.M.A.R.T.-testen. Sikkerhetskopier dataene dine og erstatt disken så snart som mulig.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SmartTestIntErr]
Category: Storage,Important
Title: S.M.A.R.T.-testfeil på intern disk
Subject: Disk %DISK_ID% på %HOSTNAME% besto ikke S.M.A.R.T.-test

Kjære bruker,

Harddisk %DISK_ID% på %HOSTNAME% besto ikke S.M.A.R.T.-test. Sikkerhetskopier dataene dine og erstatt disken så snart som mulig.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SpaceSuggestDataScrubbing]
Category: Storage
Title: Påminnelse om dataskrubbing
Subject: Påminnelse om dataskrubbing på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Dataskrubbing på %HOSTNAME% er ikke utført den siste måneden. Vi anbefaler at du utfører dataskrubbing for å vedlikeholde dataintegriteten.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolCrashed]
Category: Storage,Important
Title: Diskgruppe krasjet
Subject: Diskgruppe %RAID_ID% på %HOSTNAME% har krasjet

Kjære bruker,

Diskgruppe %RAID_ID% på %HOSTNAME% har krasjet. Systemet vil kanskje ikke kunne starte opp.

Hvis du vil ha mer hjelp, kan du kontakte den elektroniske kundestøtten for Synology: http://www.synology.com.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolDegraded]
Category: Storage,Important
Title: Diskgruppe degradert
Subject: Diskgruppe %RAID_ID% på %HOSTNAME% kjører i degradert modus [%ACTIVE_DISK%/%TOTAL_DISK%]

Kjære bruker,

Diskgruppe %RAID_ID% på %HOSTNAME% har gått i degradert modus. (Totalt antall harddisker: %TOTAL_DISK%; antall aktive harddisker: %ACTIVE_DISK%) Finn årsaken til degraderingen og korriger feilen.

Hvis du vil ha mer hjelp, kan du kontakte den elektroniske kundestøtten for Synology: http://www.synology.com.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolRaid5SpareChanged]
Category: Storage,Important
Title: Diskgruppe - Raid5+spare degradert
Subject: Diskgruppe %RAID_ID% på %HOSTNAME% er degradert til RAID5

Kjære bruker,

Diskgruppe %RAID_ID% på %HOSTNAME% er degradert fra RAID5+spare til RAID5. Hvis du vil endre den tilbake til RAID5+spare, må du klargjøre en reservedisk og gå til Hovedmeny > Lagringshåndtering > Diskgruppe for å erstatte den defekte disken.

Hvis du vil ha mer hjelp, kan du kontakte den elektroniske kundestøtten for Synology: http://www.synology.com.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[StoragePoolSyncDone]
Category: Storage
Title: Diskgruppesynkronisering avsluttet
Subject: Konsistenssjekk av diskgruppe %RAID_ID% på %HOSTNAME% er avsluttet

Kjære bruker,

Konsistenssjekken av diskgruppe %RAID_ID% på %HOSTNAME% er avsluttet. Systemet er nå klart til bruk.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SynoReport]
Subject: Diskbrukrapporter har blitt generert

Kjære bruker,

Diskbrukrapporten for %PROFILE% har blitt generert. For å vise rapporten, kan du se nedenfor:
%LINK%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SynoReportFail]
Subject: Kan ikke generere forbruksrapport for lagring

Kjære bruker,

Det oppsto en feil under generering av forbruksrapport for %PROFILE%.

Årsak: %MSG%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SystemInodeFull]
Category: System
Title: Filantall på systemet nærmer seg grensen
Subject: Filantall på systempartisjon på %HOSTNAME% nærmer seg grensen

Kjære bruker,

Filantallet på systempartisjon på %HOSTNAME% nærmer seg grensen. Kontakt Synologys kundestøtte for å få hjelp.

Maksimum filantall: %TOTAL_INODE%
Gjenstående filantall: %FREE_INODE% (%USAGE%%)

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SystemVolumeCrashed]
Category: System
Title: Systemlagringsområde krasjet
Subject: Systemlagringsområdet på %HOSTNAME% krasjet

Kjære bruker,

Systemlagringsområdet på %HOSTNAME% krasjet.

For å få ytterligere hjelp, kan du kontakte Synologys elektroniske støtte på http://www.synology.com

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[SystemVolumeFull]
Category: System
Title: Systemlagringsområde fullt
Subject: Systemlagringsområdet på %HOSTNAME% er snart fullt

Kjære bruker,

Den tilgjengelig plassen for systemlagring på %HOSTNAME% er snart fullt. Se informasjonen nedenfor for å frigi plass.

Total kapasitet: %VOLUME_SIZE% GB
Ledig kapasitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[TestMail]
Subject: Testmelding fra %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Gratulerer! Du har satt opp e-postvarsling på %HOSTNAME%.
Hvis du vil se flere systemkonfigurasjoner, kan du besøke %HTTP_URL%.
(Hvis du ikke kan koble deg til serveren, kan du ta kontakt med administratoren.)

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[UPSConnected]
Category: Power System
Title: UPS tilkoblet
Subject: %HOSTNAME% er koblet til UPS.

Kjære bruker

%HOSTNAME% er koblet til UPS.

Med vennlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[UPSDisconnect]
Category: Power System,Important
Title: UPS frakoblet
Subject: %HOSTNAME% har mistet tilkoblingen til UPS.

Kjære bruker

%HOSTNAME% har mistet tilkoblingen til UPS. Vennligst sjekk serverinnstillingene.

Med vennlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[UPSOnAC]
Category: Power System,Important
Title: UPS har gått tilbake i AC-modus
Subject: UPS-enhet koblet til %HOSTNAME% har gått tilbake i AC-modus.

Kjære bruker,

UPS-enheten koblet til %HOSTNAME% har gått tilbake i AC-modus.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[UPSOnBattery]
Category: Power System,Important
Title: UPS har gått i batterimodus
Subject: UPS-enhet koblet til %HOSTNAME% har gått i batterimodus.

Kjære bruker,

UPS-enheten koblet til %HOSTNAME% har gått i batterimodus. %HOSTNAME% vil slå seg av når UPS-enhetens batteri er utladet. Slå av %HOSTNAME% manuelt eller gjenopprett den eksterne strømforsyningen så snart som mulig.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[UPSPowerFail]
Category: Power System,Important
Title: Lavt batterinivå for UPS
Subject: UPS tilkoblet %HOSTNAME% har lavt batterinivå

Kjære bruker,

UPS tilkoblet %HOSTNAME% har lavt batterinivå. Alle tjenester er slått av. Tjenestene startes igjen når UPS er gjenopprettet.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[USBBKPCancelled]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Lokal sikkerhetskopiering avbrutt
Subject: Avbrutt - Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME% til lokal delt mappe ble avbrutt.

Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[USBBKPDisconnect]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Sikkerhetskopiering til lokal delt mappe mislyktes
Subject: Mislyktes - Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME% til lokal delt mappe mislyktes. Kontroller sikkerhetskopiloggen i DSM i Sikkerhetskopiering & kopiering > Logg for mer informasjon.

Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[USBBKPError]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Sikkerhetskopiering til lokal delt mappe mislyktes
Subject: Mislyktes - Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME% til lokal delt mappe mislyktes. Kontroller sikkerhetskopiloggen i DSM i Sikkerhetskopiering & kopiering > Logg for mer informasjon.

Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[USBBKPFinished]
Category: Backup/Restore
Title: Sikkerhetskopiering til lokal delt mappe fullført
Subject: Fullført - Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Lokal sikkerhetskopiering på %HOSTNAME% til lokal delt mappe er fullført.

Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[USBBKPNospace]
Category: Backup/Restore,Important
Title: Sikkerhetskopiering til lokal delt mappe mislyktes
Subject: Mislyktes - Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME% til lokal delt mappe mislyktes. Kontroller sikkerhetskopiloggen i DSM i Sikkerhetskopiering & kopiering > Logg for mer informasjon.

Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[USBBKPPartial]
Category: Backup/Restore
Title: Lokal sikkerhetskopiering fullført med små unntak
Subject: Delvis fullført - Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Datasikkerhetskopiering på %HOSTNAME% er fullført med små unntak: enkelte filer ble hoppet over. Kontroller sikkerhetskopiloggen i DSM i Sikkerhetskopiering & kopiering > Logg for mer informasjon.

Sikkerhetskopioppgave: %BKP_TASK%
Sikkerhetskopimål: %BKP_DST%
Starttid: %TIME%
Varighet: %DUR%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[USBCOPYDisconnect]
Category: USB Copy
Title: USBCopy frakoblet
Subject: Ekstern enhet er frakoblet på %HOSTNAME%

Kjære bruker

%COPY% på %HOSTNAME% mislyktes fordi den eksterne enheten er frakoblet.

Med vennlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[USBCOPYError]
Category: USB Copy,Important
Title: USBCopy mislyktes
Subject: %COPY% på %HOSTNAME% mislyktes

Kjære bruker

%COPY% på %HOSTNAME% mislyktes pga. ukjente feil.
Feilkoden er %ERR%. Se USBCopy/SDCopy-loggen for å se etter mer informasjon.

Med vennlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[USBCOPYFinished]
Category: USB Copy
Title: USBCopy fullført
Subject: %COPY% på %HOSTNAME% er fullført

Kjære bruker

%COPY% på %HOSTNAME% er fullført.

Med vennlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[USBCOPYNospace]
Category: USB Copy,Important
Title: USBCopy avbrutt
Subject: %COPY% på %HOSTNAME% er avbrutt

Kjære bruker,

%COPY% på %HOSTNAME% er avbrutt fordi den delte målmappen har gått tom for ledig plass.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[USBDiskFail]
Category: External Storage
Title: USB-disk sviktet
Subject: USB-disk %DISK_ID% på %HOSTNAME% har sviktet

Kjære bruker,

USB-disk %DISK_ID% på %HOSTNAME% har sviktet.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[USBDiskFull]
Category: External Storage
Title: USB-disk full
Subject: USB-disk %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er snart full

Kjære bruker

USB-disk %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er snart full. Vennligst frigjør plass.

Total kapasitet: %DISK_SIZE% GB
Ledig kapasitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med vennlig hilsen
%COMPANY_NAME%


[USBPartitionFull]
Category: External Storage
Title: USB-partisjon full
Subject: Partisjon %PARTITION_NUMBER% på USB-disk %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er snart full

Kjære bruker,

Partisjonen %PARTITION_NUMBER% på USB-disk %DISK_NUMBER% på %HOSTNAME% er snart full. Du må foreta korrigerende tiltak.

Total kapasitet: %DISK_SIZE% GB
Ledig kapasitet: %FREE_SPACE% GB (%USAGE%%)

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[UserChangePassword]
Subject: Passordet ditt på %HOSTNAME% ble endret

Kjære %USER_NAME%,

Dette er en bekreftelse på at passordet ditt på %HOSTNAME% ble endret.

Hvis du vil endre på dine kontoinnstillinger, kan du gå til %HTTP_URL%. (Hvis du ikke kan koble deg til serveren, kan du ta kontakt med administratoren.)

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[UserWelcome]
Category: System
Title: Velkommen til ny bruker
Subject: Velkommen til %USER_NAME% på server %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Velkommen til %HOSTNAME%!
Du kan gå til %HTTP_URL% for å gjøre endringer på din personlige profil.
(Hvis du ikke kan koble deg til serveren, kan du ta kontakt med administratoren.)

Ditt brukernavn: %USER_NAME%
Ditt passord: %PASSWD%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[VolumeInodeFull]
Category: Storage,Important
Title: Filantall på volumet nærmer seg grensen
Subject: Filantall på volum %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% nærmer seg grensen

Kjære bruker,

Filantallet på volum %VOLUME_ID% på %HOSTNAME% nærmer seg grensen. Slett noen filer for å redusere antallet.

Maksimum filantall: %TOTAL_INODE%
Gjenstående filantall: %FREE_INODE% (%USAGE%%)

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[VpncReconnectFail]
Category: System
Title: Gjenoppringing til VPN-klient mislyktes
Subject: Gjenoppkoblingen av VPN-profil [%VPN_CLIENT%] på %HOSTNAME% mislyktes

Kjære bruker,

Gjenoppkoblingen av VPN-profil [%VPN_CLIENT%] på %HOSTNAME% mislyktes etter frakobling. Kontroller tilkoblingen mellom VPN-klient og server.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_failover]
Category: AHA,Important
Title: Feiloverføring for high-availability-sky
Subject: Feil oppdaget på high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kjære bruker,

Feil ble oppdaget på high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%). Tjenester vil bli overført til den passive serveren. Se Logg-siden i High Availability Manager for detaljert informasjon.

Feil: %HA_FAILOVER_REASON%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_active]
Category: AHA,Important
Title: Start aktiv server på nytt
Subject: Den aktive serveren i high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) ble startet på nytt

Kjære bruker,

En administrator har startet den aktive serveren i high-availability-skyen %HOSTNAME% på nytt (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_active_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kan ikke starte den aktive serveren på nytt
Subject: Kan ikke starte den aktive serveren i high-availability-skyen %HOSTNAME% på nytt (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kjære bruker,

Den aktive serveren i high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kan ikke startes på nytt. Se Logg-siden i High Availability Manager for detaljert informasjon.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_passive]
Category: AHA
Title: Start passiv server på nytt
Subject: Den passive serveren i high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) ble startet på nytt.

Kjære bruker,

En bruker har startet den passive serveren i high-availability-skyen %HOSTNAME% på nytt (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_passive_fail]
Category: AHA
Title: Kan ikke starte den passive serveren på nytt
Subject: Kan ikke starte den passive serveren i high-availability-skyen %HOSTNAME% på nytt (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kjære bruker,

Den passive serveren i high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kan ikke startes på nytt. Se Logg-siden i High Availability Manager for detaljert informasjon.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_remote]
Category: AHA
Title: Start ukjent server på nytt
Subject: Den ukjente serveren som er tilkoblet high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) ble startet på nytt

Kjære bruker,

En bruker har startet den ukjente serveren som er tilkoblet high-availability-skyen %HOSTNAME% på nytt (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_reboot_remote_fail]
Category: AHA
Title: Kan ikke starte den ukjente serveren på nytt
Subject: Kan ikke starte den ukjente serveren som er tilkoblet high-availability-skyen %HOSTNAME% på nytt (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kjære bruker,

Den ukjente serveren som er tilkoblet high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kan ikke startes på nytt. Se Logg-siden i High Availability Manager for detaljert informasjon.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_recover_remote]
Category: AHA,Important
Title: Legg til en ny server
Subject: Legger til en ny server i high-availability-skyen

Kjære bruker,

En administrator har innledet gjenopprettingen av den ukjente serveren. Serveren kobler til high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) som passiv server. Se Logg-siden i High Availability Manager for detaljert informasjon.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_recover_remote_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kan ikke legge til en ny server
Subject: Kan ikke legge til en ny server i high-availability-skyen

Kjære bruker,

Den ukjente serveren kan ikke koble til high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) som passiv server. Se Logg-siden i High Availability Manager for detaljert informasjon.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown]
Category: AHA,Important
Title: Slå av high-availability-sky
Subject: High-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) ble slått av

Kjære bruker,

En bruker har slått av high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_active]
Category: AHA,Important
Title: Slå av aktiv server
Subject: Den aktive serveren i high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) ble slått av

Kjære bruker,

En administrator har slått av den aktive serveren i high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_active_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kan ikke slå av aktiv server
Subject: Kan ikke slå av den aktive serveren i high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kjære bruker,

Den aktive serveren i high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kan ikke slås av. Se Logg-siden i High Availability Manager for detaljert informasjon.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kan ikke slå av high-availability-skyen
Subject: Kan ikke slå av high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kjære bruker,

High-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kan ikke slås av. Se Logg-siden i High Availability Manager for detaljert informasjon.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_passive]
Category: AHA,Important
Title: Slå av passiv server
Subject: Den passive serveren i high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) ble slått av

Kjære bruker,

En administrator har slått av den passive serveren i high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_passive_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kan ikke slå av passiv server
Subject: Kan ikke slå av den passive serveren i high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kjære bruker,

Den passive serveren i high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kan ikke slås av. Se Logg-siden i High Availability Manager for detaljert informasjon.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_remote]
Category: AHA
Title: Slå av ukjent server
Subject: Den ukjente serveren som er tilkoblet high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) ble slått av.

Kjære bruker,

En bruker har slått av den ukjente serveren som er tilkoblet high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%).

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_shutdown_remote_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kan ikke slå av ukjent server
Subject: Kan ikke slå av den ukjente serveren som er tilkoblet high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kjære bruker,

Den ukjente serveren som er tilkoblet high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kan ikke slås av. Se Logg-siden i High Availability Manager for detaljert informasjon.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_switchover]
Category: AHA,Important
Title: Overføring av tjenester i high-availability-skyen
Subject: Tjenester i high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) ble overført til %HA_REMOTE_HOST_SN%

Kjære bruker,

Systemet har startet en overføring av tjenester i high-availability-skyen %HOSTNAME%  (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%). Tjenester overføres til %HA_REMOTE_HOST_SN%. Se Logg-siden i High Availability Manager for detaljert informasjon.

Årsak: %HA_FAILOVER_REASON%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_switchover_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kan ikke utføre overføring av tjenester for high-availability-skyen
Subject: Tjenester i high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kan ikke overføres til %HA_REMOTE_HOST_SN%

Kjære bruker,

Systemet forsøkte å utføre overføring av tjenester i high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%). Men tjenestene kunne ikke overføres til den passive serveren (SN: %HA_REMOTE_HOST_SN%). Se Logg-siden i High Availability Manager for detaljert informasjon.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_upgrade_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kan ikke oppgradere high-availability-skyen
Subject: Kan ikke oppgradere high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kjære bruker,

High-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kan ikke oppgraderes. Se Logg-siden i High Availability Manager for detaljert informasjon.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_upgrade_passive_fail]
Category: AHA,Important
Title: Kan ikke oppgradere passiv server
Subject: Kan ikke oppgradere den passive serveren i high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%)

Kjære bruker,

Den passive serveren i high-availability-skyen %HOSTNAME% (SN: %HA_LOCAL_HOST_SN%) kan ikke oppgraderes. Se Logg-siden i High Availability Manager for detaljert informasjon.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[aha_welcome]
Category: AHA
Title: High-availability-sky kjører
Subject: High-availability-skyen %HOSTNAME% drifter nå tjenester på %HA_LOCAL_HOST_SN%

Kjære bruker,

Tjenestene i high-availability-skyen %HOSTNAME% kjøres nå på %HA_LOCAL_HOST_SN%. Se Logg-siden i High Availability Manager for detaljert informasjon.

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[disk_health_monthly_report]
Subject: Månedlig disktilstandsrapport på %HOSTNAME%

Kjære bruker,

Det følgende er din månedlige rapport angående tilstanden til disker på %HOSTNAME%. Du kan også kontrollere tilstanden til individuelle disker i Lagringshåndtering > HDD/SSD > Tilstandsinformasjon.

%CONTENT%

Med vennlig hilsen,
%COMPANY_NAME%


[widget]
eunit	=	"Utvidelsesenhet"
link_fail	=	"Tilkoblingsfeil"

